Tradução gerada automaticamente

Spit It Out
Corey Taylor
Desembucha
Spit It Out
Você nunca deu a mínima em primeiro lugarDid you never gave a damn in the first place
Talvez seja a hora de virar a mesaMaybe it's time you had the tables turned
Porque no interesse de todos os envolvidos, resolvi o problema'Cause in the interest of all involved I got the problem solved
E o veredicto é culpadoAnd the verdict is guilty
O homem quase me matouMan nearly killed me
Pisando onde você tem medo de pisarSteppin' where you fear to tread
Pare, solte e role - você estava morto desde o começo!Stop, drop and roll - you were dead from the git-go!
Filho da puta grande boca, filho da puta estúpidoBig mouth fucker, stupid cocksucker
Você está com medo de mim agora? Então você é mais burro do que eu pensavaAre you scared of me now? Then you're dumber than I thought
Sempre é e nunca foiAlways is and never was
Fundação de mijo e vinagreFoundation made of piss and vinegar
Passo para mim, eu vou manchá-lo - acho que tenho medo de você? Besteira!Step to me, I'll smear ya - think I fear you? Bullshit!
Apenas mais um punk idiota chompin 'neste titJust another dumb punk chompin' at this tit
Existe alguma maneira de romper o barulho?Is there any way to break through the noise?
Foi algo que eu disse que te deixou torto?Was it something that I said that got you bent?
Tem que ser assim se você quiserGotta be that way if you want it
Sanidade, palavrões literais - bata em mim!Sanity, literal profanity - hit me!
DesembuchaSpit it out
Tudo que você quer fazer é me arrastar para baixoAll you wanna do is drag me down
Tudo que eu quero fazer é acabar com vocêAll I wanna do is stamp you out
DesembuchaSpit it out
Tudo que você quer fazer é me arrastar para baixoAll you wanna do is drag me down
Tudo que eu quero fazer é acabar com vocêAll I wanna do is stamp you out
Coloque aqueles porra cabeça juntos LondresPut those fucking head together London
No intervalo, coloque sua bunda nessa merdaHalf-time, put your ass in that shit
Não! Não!No! No!
Ai estáThere you go
Eu estou de olho em vocêI got my fucking eye on you
BemAlright
Quantas pessoas me viram fazer isso antes?How many people have seen me do this before?
Quantas pessoas estiveram no show em que eu fiz isso antes?How many people been at the show where I've done this before?
Bem, obrigado a ambos por terem vindoWell thank you both for coming
Espero que seja tão bom quanto era há sete anosHope it's just as good as it was seven years ago
Agora, eu mudei um poucoNow, I changed it up a little bit
Eu mudei um poucoI changed it up a little bit
Porque eu quero que você repita comigoBecause I want you to repeat after me
Foda-se, estou sem inimigosFuck me, I'm all out of enemies
Foda-se, estou sem inimigosFuck me, I'm all out of enemies
Aah!Aah!
Eu não vou dizer nada até você parar de fazer issoI'm not going to say anything until you stop doing that
Bem!Fine!
Foda-se, estou sem inimigosFuck me, I'm all out of enemies
Bem!Alright!
Aqui onde fica realmente estranhoHere where it gets really weird
Apenas as senhorasJust the ladies
Foda-se, estou sem inimigosFuck me, I'm all out of enemies
Foda-se, estou sem inimigosFuck me, I'm all out of enemies
Agh, eu não sei por que você está gritando comigoAgh, I don't know why you're yelling at me
Tudo bem, todos os carasAlright, all the guys
Foda-se, estou sem inimigosFuck me, I'm all out of enemies
Foda-se, estou sem inimigosFuck me, I'm all out of enemies
Sim, sim, cerveja e bucetaYeah, yeah, beer and pussy
Esta pode ser a última vez que faço issoThis may be the last time I ever do this
Mais uma vez, todo mundoOne more time, everybody
Foda-se, estou sem inimigosFuck me, I'm all out of enemies
Agora, quão estranho você está preparado para ir?Now just how fucking weird are you prepared to go?
Você é estranho o suficiente para dizerAre you weird enough to say
Hop em uma perna?Hop on one leg?
Agora, quando eu digo, pule em uma perna, o que você vai fazer?Now, when I say, hop on one leg, what are you gonna do?
O que você vai fazer?What are you going to fucking do?
Mas ainda não, ainda não, até eu dizer pular em uma pernaBut not yet, not yet, not until I say hop on one leg
Não até eu dizer pular em uma pernaNot until I say hop on one leg
Isso está claro para vocês, filhos da puta loucos?Is that clear to you crazy motherfuckers?
Eu sou tão ... eu tenho que doar alguns álbuns do Slayer para esseI'm so.. I so have to give away some Slayer albums for this
Mas foda-se, tudo bem, prepare-seBut fuck it, alright, get ready
Na hora de acertar esse recorde'Bout time I set this record straight
Todo o soco da agulha está me deixando iradoAll the needlenose punchin' is makin' me irate
Doente minha puta caindo em ouvidos surdosSick o' my bitchin' fallin' on deaf ears
Onde você estará nos próximos cinco anos?Where you gonna be in the next five years?
A equipe e todos os tolos e toda a políticaThe crew and all the fools and all the politics
Prepare seus lábios, amordaça, deixarei você doenteGet your lips ready, gonna gag, gonna make you sick
Você tem pau quando desmaiaram as coisas boasYou got dick when they passed out the good stuff
Bam - você está cansado de mim?Bam - are you sick of me?
Bom o suficiente - teve o suficienteGood enough - had enough
Salte em uma perna!Jump on one leg!
Foda-me! Estou sem inimigos!Fuck me! I'm all out of enemies!
Foda-me! Estou sem inimigos!Fuck me! I'm all out of enemies!
Foda-me! Estou sem inimigos!Fuck me! I'm all out of enemies!
Foda-me! Estou sem inimigos!Fuck me! I'm all out of enemies!
Foda-me! Estou sem inimigos!Fuck me! I'm all out of enemies!
Foda-me! Estou sem inimigos!Fuck me! I'm all out of enemies!
Foda-me! Estou sem inimigos!Fuck me! I'm all out of enemies!
Foda-me! Estou sem inimigos!Fuck me! I'm all out of enemies!
DesembuchaSpit it out
Tudo que você quer fazer é me arrastar para baixoAll you wanna do is drag me down
Tudo que eu quero fazer é acabar com vocêAll I wanna do is stamp you out
DesembuchaSpit it out
Tudo que você quer fazer é me arrastar para baixoAll you wanna do is drag me down
Tudo que eu quero fazer é acabar com vocêAll I wanna do is stamp you out
CuspirSpit
CuspirSpit
CuspirSpit
CuspirSpit
DesembuchaSpit it out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corey Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: