
Wither (feat. Tech N9ne)
Corey Taylor
Secar (part. Tech N9ne)
Wither (feat. Tech N9ne)
Eu não me importo, eles dizem que meu brilho de anjo está diminuindoI don't care, they say my angel glow is subsiding
Estou deslizando para fora dessas vigas altas e não me atrevoI'm sliding outside of these high beams and I won't dare
Tentar consertar essa lágrima, eu amo estar desaparecendoTry to mend this tear, I love I'm fading
O outrora bonzinho está morrendoThe good once there is just dying
Então eu estou me afastando e estou pronto pra dispararSo I'm withering away and I'ma trigger when I spray
E eu estou atacando todos até que o sentimento tenha desaparecidoAnd I'm attacking everybody till the feeling's gone!
Toda a minha vida amei as pessoas, tão passivas naquela épocaAll my life I loved with people, so passive back then
Eu pensei que estaria acima desse mal, meu nível de tolerânciaI thought I'd be above this evil, my tolerance level
Então foi com pombas e águias, atualmente euThen was up with doves and eagles, currently I've
Atingi o ponto zero sob insetos e besourosHit ground zero under bugs and beetles
Estou tiltado, dentro da minha cabeça é tipo uma alface, mas murchaI'm tilted, inside my head's a lettuce but wilted
Serotonina, dopamina e norepinefrina eu derrameiSerotonin, dopamine, and norepinephrine I spilt it
Poderia ser quantas vezes eu fui atropelado e rejeitadoCould it be how many times I've been ran over and jilted?
Isso me faz querer separar totalmente da luz e acabar com essa merdaThat makes me wanna totally detach from light and just kill shit
Eu saberei quando a dor se forI'll know when the pain is gone
É apenas uma questão de tempo antes que meus impulsos vençamIt's just a matter of time before my impulses win
E eu posso sentir o erroAnd I can feel the wrong
Vindo pelas rachaduras do meu coração novamenteComing up through the cracks of my heart again
Estou aguentando, eu vouI'm holding on, I'm going
Diretamente na boca dos criadoresStraight into the mouths of makers
Tudo o que me mantinha calmo foi tomadoEverything that keeps me calm was taken
Estou deixando ir, estou queimando, as reservas são baixasI'm letting go, I'm burning through, reserves are low
Apenas pressionando essas antigas limitaçõesJust pushing on these old restraints
O meu tempo acabou porque é tarde demaisMy time is up cause it's too late
Estou prestes a explodir em qualquer um no meu caminhoI'm about to blow up on anyone in my way
O conjunto da minha raiva para aparecer, a qualquer momento hojeMy anger's set to show up, at any time today
Estou prestes a explodir em qualquer um no meu caminhoI'm about to blow up on anyone in my way
O conjunto da minha raiva para aparecer, a qualquer momento hojeMy anger's set to show up, at any time today
Estou procurando um pouco de fogo, sim, vestindo meu traje de gangueI am lookin' for some fire, yeah, putting on my gang attire
Babando sangue, eu posso provar, então saia da porra da minha frenteDrooling and blood I can taste, so get the fuck outta my face
Eu sou um assassino com um saque rápido, é, tudo que eu realmente queria era felicidadeI'm a killer with a quick switch, yeah, all I ever really wanted was bliss
Me veja murchar até secar, então saia da porra da minha frenteLook at me wither to waste, so get the fuck outta my face
Encontre outro para se curvar, é, e não há como parar issoFind another one to get bent, yeah, and it ain't no stoppin' this
Amando a emoção da perseguição, então saia da porra da minha frenteLovin' the thrill of the chase, so get the fuck outta my face
N9ne é um cara doente, é, e não há como bloquear issoN9ne's a nigga with the sick-ness, yeah, and it ain't no blockin' this
Não importa a raça, só saia da porra da minha frenteIt doesn't matter the race, just get the fuck out my face
Indo embora, desaparecendoGoing, withering away
Indo embora, desaparecendoGoing, withering away
Indo embora, desaparecendoGoing, withering away
Eu tenho que dizer, quando minha mãe morreu, eu realmente me senti assim por dentroI gotta say, when my mother died, I really did inside
E essa é a outra coisa que fez issoAnd that's the other thing that did it
Tornando minha loucura em cem bebês que vão despencarTurning my crazy on a hundred babies gonna plummet
Talvez eu deveria estar comprometidoMaybe I should be committed
O que eu deveria fazer?What am I supposed to do?
Eu apenas continuo fingindo? Esquecendo tudo o que eu sou?Do I just keep faking? Fucking forsaking everything I am?
Outro filho da puta com um punho e um planoAnother pissed mother fucker with a fist and a plan
Oh, mas você está me fazendo fazer issoOh but you're making me do this
Eu posso gritar enquanto você fica parado sem pistasI can scream while you stand there clueless
Se você está ouvindo, eu me decidiIf you're listening I've made up my mind
Dê mais um passo e eu estalo desta vez!Take another step and I'll snap this time!
Algo me salve, eu estou me perdendoSomething please save me, I'm losing myself
Eu não acho que eu quero parar, mas a sensação dentro é enjoativaI don't think I wanna stop it, but the feeling inside is nauseous
Eu fico muito exausto, preciso encontrar uma maneira de lavar e trancarI get really exhausted off it, gotta find a way to wash it lock it
Obter lucro, então eu tenho que largar, não há ninguém na cabineProfit matter so I got to drop it, ain't nobody in the cockpit
Lance essa perda, as pessoas nas mesas de escritórioToss this lostness, people from the office boxes
Se você trair este chefe, viva com cuidadoIf you cross this boss live cautious
Não me faça, não me faça repetirDon't make me, don't make me repeat myself
Para sua segurança, porque uma arma está abaixo do meu cintoFor your safety, because a pilly is beneath my belt
Mas eu não quero fazer nada de ruim para ninguémBut I don't wanna do anything bad to anybody
Mas nunca serei perfeitoBut I'll never be perfect
Então eu digo às pessoasSo I'ma say to the people
Que tem um pouco de mal chegando de mim e eu acho que elas merecemThat got a little evil comin' at you from me I think they deserve it
Indo embora, desaparecendoGoing, withering away
Indo embora, desaparecendoGoing, withering away
Indo embora, desaparecendoGoing, withering away
(Foi)(Gone)
Em linha reta, literalmente saindoStraight, literally snappin' out
Minha senhora está recuando porque estou me tornando realmente mal e viciosoMy lady backin' out cause I'm becoming really mean and vicious
Observando-me secar, como posso dar-lheWatching me wither, how can I give her
Sangue quando eu fui tão manchado por essas cadelasBlood when I been so tainted by these bitches
Nós somos o arsenalWe are the arsenal
Quimicamente desequilibrado, completamente descartávelChemically imbalanced, completely disposable
Então, mantenha meus nós dos dedos e experimenteSo butter my knuckles and taste it
Outro delinquente doente é desperdiçadoAnother sick delinquent is wasted
Eu não perdoo, não me esqueçoI don't forgive, I don't forget
Não tive tempo para me arrependerI haven't got time to regret
Todo mundo no mundo pode me odiarEverybody else in the world can hate me
Ninguém além de mim pode me salvarNobody but me can save me!
Merda, yates, odeia, esse lugarShit, yates, hates, this, place
Se eles fecharem o suficiente para eu bater no interruptorIf they close enough for me to hit the switch
Estou disposto a nunca ativá-loI'm willing to never turn it on
Eu tenho a sensação de que eu vou estar chegando e matandoI got the feelin' I'm gonna be comin' and killin'
Haverá o mal na frente de um psicóticoThere gonna be reelin' the evil in front of a psycho
E aqueles que se foram mentalmenteAnd them who mentally gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corey Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: