'Til It Happens To You
Corinne Bailey Rae
Até Que Aconteça Com Você
'Til It Happens To You
Eu sei que o que eu disse
I know what I said
Foi no calor do momento
Was heat of the moment
Mas há um pouco de verdade nas palavras que dissemos
But there's a little truth in between the words we've spoken
Agora é um pouco tarde para consertar o coração que foi partido
It's a little late now to fix the heart that's broken
Por favor, não me pergunte para onde estou indo
Please, don't ask me where I'm going
Porque eu não sei
'Cause I don't know
Não, eu não sei mais
No, I don't know anymore
Costumava parecer o paraíso
It used to feel like heaven
Costumava parecer a primavera de maio
Used to feel like may
Eu costumava ouvir aqueles violinos tocando nossa música como uma sinfonia
I used to hear those violins playing our strings like a symphony
Agora eles se foram
Now they've gone away
Ninguém quer encarar a verdade
Nobody wants to face the truth
Mas você não acredita no que o amor pode fazer
But you won't believe what love can do
Até que aconteça com você
Till it happens to you
Até que aconteça com você
Till it happens to you
Fui até o antigo apartamento
Went to the old flat
Acho que estava tentando fazer o relógio andar para trás
Guess I was trying to turn the clock back
Como pode nada parecer o mesmo agora quando estou com você?
How come that nothing feels the same now when I'm with you?
Nós costumávamos ficar acordados a noite toda na cozinha quando nosso amor era novo
We used to stay up all night in the kitchen when our love was new
Ah, amor, sou uma tola por acreditar em você
Oh, love, I'm a fool to believe in you
Porque eu não sei
'Cause I don't know
Não, eu não sei
No, I don't know
Não mais
Anymore
Costumava parecer o paraíso
It used to feel like heaven
Costumava parecer a primavera de maio
It used to feel like may
Eu costumava ouvir aqueles violinos tocando nossa música como uma sinfonia
I used to hear those violins playing our strings like a symphony
Agora eles se foram
Now they're gone away
Ninguém quer saber a verdade
Nobody wants to know the truth
Até que seus corações sejam partidos (seus corações sejam partidos)
Until their heart's broken (their heart's been broken)
Não ouse dizer a eles o que você pensa em fazer (não ouse)
Don't you dare tell them what you think to do (don't you dare)
Até eles superarem (e de novo, de novo)
Till they get over (and over, over)
Você só pode aprender essas coisas pela experiência
You can only learn these things from experience
Quando você ficar mais velha (ah, quando ficar mais velha, você vai entender, ah)
When you get older (oh, when you get older, you'll understand, oh)
Eu só queria que alguém tivesse me dito
I just wish that someone would have told me
Até que aconteça com você
Till it happens to you
Até que aconteça com você
Till it happens to you
Ah, ah, ah, ah, ah
Oh, oh, oh, oh, oh
Até que aconteça com você
Till it happens to you
Ah, ah, ah, ah, ah
Oh, oh, oh, oh, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corinne Bailey Rae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: