Tradução gerada automaticamente

A Thin Line
Cormega
Uma Linha Fina
A Thin Line
Sua imagem de um bandido é ficçãoYour depiction of a thug nigga, is fiction
Suas palavras penduraram meu mano, linhas foram traçadasYour words hung my nigga lines were drawn
Você ficou do lado do juiz, não sou haterYou sided with the judge I ain't a hater
Não gosto de traíras, esse sou euI don't love squellers(squealers,) thats me
Você tem a audácia de falar como se fosse realYou have the audacity to talk like you real
Mano, você se dobra sob pressão, minha vida é realNigga you fold under pressure, my life is real
Você vendeu sua alma para os detetives, eu poderia te mandar pro alémYou sold your soul to detectives I could get you murdered
Mas você tá morrendo devagar, negando que contou aindaBut you dying a slow death denying you told yet
A verdade veio à tona, você é um falsoThe truth came to light you a fake nigga
Você ajudou o caso do promotor, meu manoYou helped the D.A.'s case my nigga
Foda-se sua vida, eu odeio a visão da sua cara, manoFuck your life I hate the side(sight) of your face nigga
Só um falso respeitaria vocêOnly a fake nigga would respect you
Você foi contra a causa e assinou papéisYou went against the cause and signed papers
As assinaturas são suas, isso é uma palhaçada, me perdoeThe signatures yours thats that bullshit pardon me
?Sammy, a palhaçada? subiu ao palco traindo a família?Sammy the bullshit? take the stand betraying the fam
Deveria ter mantido a real, você colocou seu destino na sua mãoShould have kept it real you put your fate in ya hand
Acho que era assim que estava planejadoI guess thats the way it was planned
Há uma linha fina entre amor e ódio e você cruzouThere's a a thin line between love and hate and you crossed it
Você tinha respeito por aqui e perdeuYou had respect around the way and you lost it
Se um covarde morre mil mortes, como você vai viver?If a coward dies a thousand deaths how you gon' live?
Mano, você não recebe amorNigga you get no love
Morte antes da desonraDeath before dishonor
Você sacrificou seu fôlego, então respeite o poder de um mano na cadeiaYou sacrificed your breath so respect a nigga power in jail
Eu te pego no chuveiroI get you hit up in the shower
Sou um verdadeiro, ando pelas ruas com orgulhoI'm a real nigga I walk the streets with pride
Eu sou a verdade, você vive uma mentiraI'm the turth, you living a lie
Você é um promotor de meio período, um ?hosa?[haza(veja "Frank" em Scarface)]You a part-time prosecuter, full time ?hosa?[haza(see "Frank" in Scarface)]
Eu escrevo rimas com grandeza, você escreve declarações, manoI right rhymes with great'ness you write statements nigga
E acha que as ruas não sabemAnd think the streets don't know
Tssk, yo, tudo estava tranquilo só uma semana atrásTssk, yo it was all good just a week ago
Como você consegue viver sendo a testemunha do promotorHow could you live with being the D.A.'s witness
E sabendo que seu nome está associado a traírasAnd knowing ya names associated with snitches
Você pode rezar por perdão, eu sou um fato, você é um pombo-correioYou could pray for forgiveness I'ma fact(falcon) you a stool pigeon
Não há nada que você possa fazer, mano, posso mencionarAin't nothing you can do nigga, might I mention
Só uma vaca trairia pra conseguir uma pena mais leveOnly a bitch would snitch to get a lighter sentence
Leve como um homem, mano, como impressões oficiais e pão de milho, manoTake it like a man nigga like official prints and cornbread nigga
Sou um guerreiro, você merece uma bala na cabeça, manoI'm a warrior you deserve a bullet in ya head nigga
Uhh, estou cansado de você aparecer como se delatar fosse justificávelUhh, I'm tired of you coming through like snitching justifiable
Eu já admirei você, seu bastardoI once admired you, you rap(rat) bastard
Não há necessidade de explicar, você não é meu manoAin't no need to explain you not my man
Toda vez que você me cumprimenta, eu lavo minhas mãosEverytime you give me five I wash my hands
Que mano, M-E-G-A vaca, diga ao promotor que eu tô com os tijolosWhat nigga, M-E-G-A bitch tell the D.A. bricks
Eu me movo em três dias, sem contar o trampoI move in three days not including the grindin
O que poluiu sua mente, foi o tempo aludido?What polluted ya mind was it alluded time
Minhas palavras são exaltadas, as suas arruínam vidasmy words are exulted(exalted) yours ruin lives
Você é uma desgraça pra sua raça, eu sou fiel à minhaYou a disgrace to ya race I'm true to mine
Todos os meus manos cumprindo pena, saiba que antes de eu me aliar à leiAll my doggs doing time, know before I side with the law
Eu prefiro andar com os quatro e te privar da sua existência covardeI rather ride with the fours and deprive you of your, coward exsistence
Você provavelmente mandaria sua mãe pra prisão pra escapar de uma pena, vaca!You probably send ya momma to prison to beat a sentence bitch!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cormega e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: