Sky Burial
Fade into stars
As god machines.
With our arms
We will shape the world.
With this breath
We become the world.
In parts i lie, staring at the clouds,
And listening to the vultures sing.
The husk beneath this shroud
Brings alms to fallow wings.
Vines spring from my blood,
Wheat grows of my flesh and bone.
The birds descend from above
To lift my body from the stone.
A fair trade, my clay for a soul,
So a pigeon thrives while i have passed.
The mountain justly claims its toll
To break the raptors fast.
Their shrieks soothe as siren calls,
Their talons dancer s hands:
Why angels don demon shawls,
Is not for us to understand.
I glide in feathers embrace,
Their beaks beckoning the frost,
To fly past the fog, to rise into grace
And join the loved ones we had lost.
The falcons roost upon the wind.
I meditate until the morn,
Absorbing times i ve loved and sinned.
At light i wake, a being reborn.
Enterro nas Nuvens
Desvanecer nas estrelas
Como máquinas divinas.
Com nossos braços
Vamos moldar o mundo.
Com este sopro
Nos tornamos o mundo.
Em partes eu minto, encarando as nuvens,
E ouvindo os urubus cantarem.
A casca sob este manto
Oferece esmolas a asas em descanso.
Vinhas brotam do meu sangue,
Trigo cresce da minha carne e osso.
Os pássaros descem do alto
Para erguer meu corpo da pedra.
Um bom negócio, minha argila por uma alma,
Assim um pombo prospera enquanto eu já fui.
A montanha justifica sua cobrança
Para quebrar o jejum dos gaviões.
Seus gritos acalmam como chamados de sereia,
Suas garras dançam como mãos:
Por que anjos vestem mantos de demônio,
Não cabe a nós entender.
Eu deslizo no abraço das penas,
Seus bicos chamando o frio,
Para voar além da névoa, para ascender à graça
E encontrar os entes queridos que perdemos.
Os falcões pousam sobre o vento.
Eu medito até a manhã,
Absorvendo os tempos que amei e pequei.
Ao amanhecer eu acordo, um ser renascido.