395px

Filhos da África

Corneille

Enfants D'Afrique

[Cheb Mami] :
Africa pour toi pas d'idées
Toi le pays des hommes au grand cœur.
D'Afrique du Nord au Sud on est frères , à jamais liés par un honneur...

[Corneille ] :
Du Haut des dunes du Sahara , jusqu'au berceau du Nil,
La même terre brûle sous nos pas,
Peu importe le nom du dieu que l'on prie
Du nord au sud , c'est la voix de l'espoir et des enfants qui crient
L'amour du même au même encore et encore
C'est la voix de l'espoir et des enfants qui crient
L'amour du même au même encore et encore

[Cheb Mami] :
[Refrain en Arabe]

[Corneille ] :
Nos rires et nos larmes sont les mêmes
La même histoire les expliquent
C'est le vœu des Anciens qu'on sème
Et qu'on lève nos voix pour l' Afrique !

[Cheb Mami] :
[Refrain en Arabe]

[Corneille ] :
Du Haut des dunes du Sahara
Jusqu'au Berceau du Nil
La même terre brûle sous nos pas
Au delà de ses frontières inutiles

[Cheb Mami] :
Autour de toi tous réunis
Tous tes enfants, tous les frères
Et sont si fiers d'être aimés
Et chantent sur l'amour de leur mère !

[Corneille ] :
Du nord au sud, c'est la voix de l'espoir et des enfants qui crient
L'amour du même au même encore et encore
C'est la voix de l'espoir et des enfants qui crient
L'amour du même au même encore et encore

[Cheb Mami] :
[Refrain en Arabe]

Filhos da África

[Cheb Mami] :
África, pra você não há ideias
Você, o país dos homens de grande coração.
Da África do Norte ao Sul, somos irmãos, ligados para sempre por uma honra...

[Corneille] :
Do alto das dunas do Saara, até o berço do Nilo,
A mesma terra queima sob nossos pés,
Não importa o nome do deus que a gente reza
Do norte ao sul, é a voz da esperança e das crianças que gritam
O amor do mesmo ao mesmo, de novo e de novo
É a voz da esperança e das crianças que gritam
O amor do mesmo ao mesmo, de novo e de novo

[Cheb Mami] :
[Refrão em Árabe]

[Corneille] :
Nossos risos e nossas lágrimas são os mesmos
A mesma história os explica
É o desejo dos Anciãos que semeamos
E que levantemos nossas vozes pela África!

[Cheb Mami] :
[Refrão em Árabe]

[Corneille] :
Do alto das dunas do Saara
Até o berço do Nilo
A mesma terra queima sob nossos pés
Além de suas fronteiras inúteis

[Cheb Mami] :
Ao seu redor, todos reunidos
Todos os seus filhos, todos os irmãos
E estão tão orgulhosos de serem amados
E cantam sobre o amor de sua mãe!

[Corneille] :
Do norte ao sul, é a voz da esperança e das crianças que gritam
O amor do mesmo ao mesmo, de novo e de novo
É a voz da esperança e das crianças que gritam
O amor do mesmo ao mesmo, de novo e de novo

[Cheb Mami] :
[Refrão em Árabe]

Composição: Cheb Mami / Stevie Wonder