Tradução gerada automaticamente

Tout Ce Que Tu Pourras
Corneille
Tudo Que Você Puder
Tout Ce Que Tu Pourras
Bem-vindo, meu pequeno rei,Bienvenu mon petit roi,
Agora sou a sua nova vozDésormais ma nouvelle voix
Bem-vindo à sua casaBienvenu chez toi
Sei que é a nossa primeira vezJe sais on se voit pour la première fois
Mas eu juro que já te conheço,Mais je l'jure on se connaît déjà,
Sim, eu já te conheçoOui, j'te connais déjà
No seu rosto, a criança que eu fuiSur ton visage l'enfant que je fus
E o amor da minha vida confundidoEt l'amour de ma vie confondu
Eu te amo, até onde a vista alcançaJe t'aime, à perte de vue
Desde às 9 horas dessa manhã de invernoDepuis 9 heures ce matin d'hiver
Tudo na minha vidinha, de repente, ficou tão claroTout dans ma petite vie, est soudain tellement clair
Eu te desejo, tudo que você puderJe te souhaite, tout ce que tu pourras
Pequeno, não se preocupe, eu estarei aquiPetit t'inquiètes, je serai là
Eu vejo a sua felicidade,Je le vois ton bonheur à toi,
É simples, é mamãe e euC'est simple c'est maman et moi
Juntos, é tão simples assimEnsemble, c'est aussi simple que ça
Os realistas dizem que essa felicidade,Les réalistes disent que ce bonheur là,
Aqui embaixo não se encontraIci bas ne se trouve pas
Mas a gente não acredita nissoMais nous on n'croit pas à ça
Sei que o futuro não é garantidoJe sais le futur ne se promets pas
Mas prometo que vamos nos ajeitar, porque temos tudo a trêsMais promis on s'arrangera car on a tout à trois
E finalmente, não vou te culpar por carregar meus defeitosEt enfin je ne t'en voudrai pas de traîner mes défauts
Você não está aqui para consertar meus pedaçosTu n'es pas là pour recoller mes morceaux
Você está aqui só para se encontrarTu n'es là que pour te trouver toi
Eu te desejo, tudo que você puderJe te souhaite, tout ce que tu pourras
Pequeno, não se preocupe, eu estarei aquiPetit t'inquiète, je serai là
Eu te desejo, tudo que você puder,Je te souhaite, tout ce que tu pourras,
Pequeno, não se preocupe, eu estarei aquiPetit t'inquiète, je serai là
Eu estarei aqui…Je serai là…
Não vou te punir pelos meus defeitosJe te punirai pas pour mes défauts
Você não está aqui para restaurar meu orgulho, não… não…T'es pas là pour restaurer mon égard, non…non…
E se um dia eu esquecer minha memória,Et si un jour j'en oublierai ma mémoire,
Me lembre que eu já cantei essas palavras para vocêRappelles moi que je t'ai déjà chanté ces mots
Eu te desejo, tudo que você puderJe te souhaite, tout ce que tu pourras
Pequeno, não se preocupe, eu estarei aqui.Petit t'inquiètes, je serai là.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corneille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: