Avec Classe (part. Aya Nakamura et Trinix
Corneille
Com Classe (part. Aya Nakamura e Trinix)
Avec Classe (part. Aya Nakamura et Trinix
Com licença, eu sei que outros antes de mim fizeram o teste (fizeram o teste)
Excuse-moi, je sais que d'autres avant moi ont fait le test (ont fait le test)
E não deixe que eles ajustem nossos planos, mas eu imploro que você fique (mas eu imploro que você fique)
Et qu'ils n'ont pas aidé mes plans, mais j't'en prie reste (mais j't'en prie reste)
Abrigue-se, pegue seu casaco, sente-se, não tenha pressa
Laisse-moi t'ouvrir la porte et prendre ta veste, assieds-toi, rien ne presse
Quando eu vejo você (eu vejo você)
Quand je te vois (je te vois)
Deduzo do seu estilo: O flash deixa seu coração frio (seu coração frio)
Je le déduis de ton style: Le flash laisse ton cœur froid (ton cœur froid)
E de qualquer forma, você sabe, eu não tenho dinheiro (não tenho)
Et puis de toute façon, tu sais du cash moi j'en ai pas (moi j'en ai pas)
Meu ângulo é muito mais sutil do que isso, não tenha pressa, me escute
Mon angle est bien beaucoup plus subtil que ça, prends ton temps écoute-moi
Quando eu canto para você isso
Quand je te chante que
É com classe, que admiro se você permitir, acredite
C'est avec classe, que j'admire si tu l'permets, crois-moi
Porque é a sua aula que me atrai e você sabe disso, é óbvio
Car c'est ta classe, qui m'attire et tu le sais, ça s'voit
É com classe que desejo você, mas com respeito em qualquer caso
C'est avec classe, que je te désire mais dans l'respect en tous cas
É elegante e funciona sempre
C'est avec classe, et ça marche à chaque fois
Quando eu vi você, uh, notei seus olhos primeiro antes da sua bunda (nah, ah)
Quand je t'ai vue, uh, j'ai d'abord remarqué tes yeux avant tes fesses (nan, ah)
Ok, eu admito, não é verdade, eu confesso (confesso)
Ok, j'avoue, c'est pas vrai, je le confesse (confesse)
Mas eu sou apenas um homem, isso é normal, você não precisa se estressar
Mais je ne suis qu'un homme, c'est normal, faut pas qu'tu stresses
E o mais importante
Et le plus important
É porque eu sabia (ouh-ooh), reconheço as mil e uma coisas que te completam (ouh-ooh)
C'est que j'ai su (ouh-ouh), reconnaître les mille et une choses qui t'rendent complète (ouh-ouh)
Seu charme começa onde seu apelo sexual termina (uh-ooh)
Ton charme commence où ton sex-appeal arrête (ouh-ouh)
Você sorri, fala comigo, é o suficiente para perder a cabeça (uh-ooh)
Tu souris, tu me parles, c'est assez pour perdre ma tête (ouh-ouh)
E é com muita sinceridade que canto para vocês que
Et c'est très sincèrement, que je te chante que
É com classe, que admiro se você permitir, acredite
C'est avec classe, que j'admire si tu l'permets, crois-moi
Porque é a sua aula que me atrai e você sabe disso, é óbvio
Car c'est ta classe, qui m'attire et tu le sais, ça s'voit
É com classe que desejo você, mas com respeito em qualquer caso
C'est avec classe, que je te désire mais dans l'respect en tous cas
É com classe que funciona sempre (ooh)
C'est avec classe, que ça marche à chaque fois (ouh)
C como corneille, c como classe
C comme corneille, c comme classe
Você mesmo sabe quem é
Toi-même tu sais, qui c'est
É, c como corneille, c como class
C'est, c comme corneille, c comme classe
Você mesmo sabe, você mesmo sabe
Toi-même tu sais, toi-même tu sais
C como corneille, c como classe
C comme corneille, c comme classe
Você mesmo sabe quem é
Toi-même tu sais, qui c'est
É, c como corneille, c como class
C'est, c comme corneille, c comme classe
Você mesmo sabe, você mesmo sabe
Toi-même tu sais, toi-même tu sais
Que eu canto para você isso
Que je te chante que
É com classe, que admiro se você permitir, acredite
C'est avec classe, que j'admire si tu l'permets, crois-moi
Porque é a sua aula que me atrai e você sabe disso, é óbvio
Car c'est ta classe, qui m'attire et tu le sais, ça s'voit
É com classe que desejo você, mas com respeito em qualquer caso
C'est avec classe, que je te désire mais dans l'respect en tous cas
É elegante e funciona sempre
C'est avec classe, et ça marche à chaque fois
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corneille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: