Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 99

Bonne Idée

Corneille

Letra

Good Idea

Bonne Idée

Um início de janeiro, se eu soubesse contagem
Un début de janvier, si j'ai bien su compter

Cumprimento festivo resto ou muito suportada
Reste de fête ou bien vœux très appuyés

Ruth ou Moishe, que teve a idéia?
De ruth ou de moïshé, lequel a eu l'idée?

Então, o que se eu ganhasse a corrida, e de milhares
Qu'importe si j'ai gagné la course, et parmi des milliers

Nós éramos todos os vencedores, mesmo o mais baixo dos baixos
Nous avons tous été vainqueurs, même le dernier des derniers

Uma vez que, pelo menos, o melhor, nós que nascemos
Une fois au moins les meilleurs, nous qui sommes nés

No oco de nossas mães é bom madura
Au creux de nos mères qu'il fait bon mûrir

E então eu vi a luz, então, eu estou fora
Et puis j'ai vu de la lumière alors, j'suis sorti

E eu disse, boa idéia
Et j'ai dit, bonne idée

(Eu disse, boa idéia)
(J'ai dit, bonne idée)

Y'avait sol, perfumes, chuva
Y'avait du soleil, des parfums, de la pluie

Todos os dias um novo alarme, todos os dias mais uma noite
Chaque jour un nouveau réveil, chaque jour une autre nuit

Estradas e motociclistas e jogos de rugby
Des routes et des motards et des matches de rugby

Spaghetti, Frederic picada e também inverno johnny
Des spaghetti, frédéric dard et johnny winter aussi

Foi-me dito que era uma faísca antes de escurecer
On m'a dit c'est qu'une étincelle avant l'obscurité

Apenas uma passagem, um céu do arco-íris, um absurdo estranho
Juste un passage, un arc-en-ciel, une étrange absurdité

Irmãos, concurso, tesouro pesquisa
Des frères, des tendres, des trésors à chercher

Tonturas a tomar, compreender e meninas para acariciar
Des vertiges à prendre, à comprendre et des filles à caresser

Imaginei disse, boa idéia
J'me suis dit, bonne idée

(Eu pensei, boa idéia)
(Je me suis dit, bonne idée)

E depois há a vocês que chega abrindo as minhas cortinas ampla
Et puis y'a toi qui débarque en ouvrant grand mes rideaux

E explosão de cor e inundações a bela parece muito mais bonito
Et des flots de couleurs éclatent et le beau semble bien plus beau

E nada realmente muda, mas tudo é diferente
Et rien vraiment ne change mais tout est différent

Como essas festas que comer sozinho ou partilha
Comme ces festins qu'on mange seul ou en les partageant

(Boa idéia)
(Bonne idée)

Eu andei na noite aleatória caíra
Je marchais au hasard le soir était tombé

Com a minha bolsa e minha guitarra Eu estava um pouco cansado
Avec mon sac et ma guitare j'étais un peu fatigué

Tudo estava tão deserto, onde saciar minha sede?
Tout était si désert, où me désaltérer?

E então eu vi a luz e eu encontrei você
Et puis j'ai vu de la lumière et je vous ai trouvés

Boa idéia
Bonne idée

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corneille e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção