Fernes Land
Wieder einer dieser tage, dessen trägheit nicht vergeht
An dem in freiheitskampf mein geist,
Nach etwas höherem sich sehnt.
In traum und wirklichkeit vereint, sich mein zweites ich erhebt,
Erschreckend wundervoll und düster meine seelebebt.
Es ist die sehnsucht, die uns treibt
Über das meer, in ein fernes land
Wir segeln ohne wiederkehr
An den weltenrand
Es ist die sehnsucht, die uns treibt
Über das meer, in ein fernes land
Die herzen unbeschwert,
Richtung unbekannt
Sei sie auch nur trugbild, gibt sie mir doch einen halt
Ersehntes fernweh, das ich meine,
In dämonischer gestalt
Was uns unbewusst erregt, wird stets auch von der nach bewegt
Doch von der hoffnung licht umweht
Sie in die anderswelt entschwebt
Fernes land
Weiter
Immer weiter
Fernes
Sehnsucht, die uns treibt
Über das meer, in ein fernes land
Wir segeln ohne wiederkehr
An den weltenrand
Es ist die sehnsucht, die uns treibt
Über das meer, in ein fernes land
Die herzen unbeschwert,
Richtung unbekannt
Terra Distante
Mais um daqueles dias, cuja preguiça não se vai
Em que na luta pela liberdade meu espírito,
Anseia por algo maior.
Em sonho e realidade unidos, meu segundo eu se ergue,
Assustadoramente maravilhoso e sombrio, minha alma vive.
É a saudade que nos move
Sobre o mar, para uma terra distante
Navegamos sem volta
À beira do mundo.
É a saudade que nos move
Sobre o mar, para uma terra distante
Os corações leves,
Rumo ao desconhecido.
Mesmo que seja apenas uma ilusão, ainda assim me dá apoio
O desejado anseio por viajar, que eu sinto,
Em forma demoníaca.
O que nos excita inconscientemente, sempre é movido pela noite
Mas pela esperança iluminada
Ela se eleva para o outro mundo.
Terra distante
Mais longe
Sempre mais longe
Distante.
Saudade que nos move
Sobre o mar, para uma terra distante
Navegamos sem volta
À beira do mundo.
É a saudade que nos move
Sobre o mar, para uma terra distante
Os corações leves,
Rumo ao desconhecido.