Tradução gerada automaticamente

No Holy Wars
Coronatus
Nenhum Holy Wars
No Holy Wars
O mundo inteiro está lutandoThe whole world is fighting
Tantos morreram aindaSo many have died yet
Eles perderam suas vidas por uma idéia malucaThey lost their lives for a crazy idea
Eles mal entendido a vontade de seu próprio DeusThey misunderstood the will of their own God
Suas vítimas selecionados por nada, mas puro acasoTheir victims selected by nothing but pure chance
Não há guerras santas, em nome de um Deus!No holy wars in the name of any God!
Não puxe o gatilhoDon’t pull the trigger
Fixar a sua armaLay down your weapon
Pare de matar pessoasStop killing people
Não é o seu negócio, e não a sua féIt’s not your business, not your faith
Não odeio a diferençaDon’t hate the difference
Para todos os nossos irmãosTo all our brothers
Para todas as nossas irmãsTo all our sisters
Renunciar ao ódio e à vingançaResign to hate and to revenge
A guerra nunca foi o objetivo dos nossos antigos deusesWar was never the aim of our old gods
A guerra nunca é o objetivo do nosso novo DeusWar is never the aim of our new God
AguenteHold on
Pare de matarStop to kill
Síria está queimando, o Oriente Médio em chamasSyria is burning, the middle east in flames
O oriente próximo morre e africanos famintosThe near east dies and africans starving
Ucrânia está quebrando e piratas subir novamenteUkraine is breaking and pirates rise again
Coreia do Norte ainda ameaça o mundo inteiroNorthern korea still threatens the whole world
Não há guerras santas, em nome de um Deus!No holy wars in the name of any God!
Não puxe o gatilhoDon't pull the trigger
Fixar a sua armaLay down your weapon
Pare de matar pessoasStop killing people
Não é vontade de deus, é apenas um pecadoIt's not gods will, it's just a sin
Não odeio a diferençaDon't hate the difference
Por amor e de vidaFor love and living
Para todas as nossas criançasTo all our children
Renunciar ao ódio e vingançaResign to hate and revenge
A guerra nunca foi o objetivo dos nossos antigos deusesWar was never the aim of our old gods
A guerra nunca é o objetivo do nosso novo DeusWar is never the aim of our new God
Estamos juntos, apenas um para o outroWe stand together, just one for the other
Nós segurar a acreditar em nosso poderWe hold on to the believe in our power
Nós não deixará enquanto estamos unidosWe will not fail as long as we are united
Sem medo, não tem medo do futuro para virNo fear, not scared of the future to come
Estamos juntos, apenas um para o outroWe stand together, just one for the other
Nós segurar a acreditar em nosso poderWe hold on to the believe in our power
Nós não deixará enquanto estamos unidosWe will not fail as long as we are united
Sem medo, não tem medo, vamos suportar todos esses tópicosNo fear, not scared, we will withstand all those threads
Não há guerras santas, em nome de um Deus!No holy wars in the name of any God!
Não puxe o gatilhoDon’t pull the trigger
Fixar a sua armaLay down your weapon
Pare de matar pessoasStop killing people
Não é o seu negócio, e não a sua féIt’s not your business, not your faith
Não odeio a diferençaDon’t hate the difference
Para todos os nossos irmãosTo all our brothers
Para todas as nossas irmãsTo all our sisters
Renunciar ao ódio e à vingançaResign to hate and to revenge
Não puxe o gatilhoDon't pull the trigger
Fixar a sua armaLay down your weapon
Pare de matar pessoasStop killing people
Não é vontade de deus, é apenas um pecadoIt's not gods will, it's just a sin
A guerra nunca foi o objetivo dos nossos antigos deusesWar was never the aim of our old gods
A guerra nunca é o objetivo do nosso novo DeusWar is never the aim of our new God
AguenteHold on
AguenteHold on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coronatus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: