Tradução gerada automaticamente

The Monk
Coronatus
O monge
The Monk
Há muito tempo viveu um mongeA long time ago lived a monk
Na Idade Média escuras viveuIn dark middle ages he lived
Ele orou ao Pai e filhoHe prayed to father and son
Porque a graça de uma linha de vida inocenteFor the grace of an innocent life line
Um dia ele saiu para a florestaOne day he went out to the woods
Para facilitar todo este pesoTo ease all this heaviness
Ele fugiu dos muros do mosteiroHe fled from the monastery walls
Para o silêncio e paz da florestaTo the silence and peace of the forest
Era escuro graça ou era um feitiçoWas it dark grace or was it a spell
Por tudo o que você nomear esta velha lenda DigoFor whatever you name this old legend I tell
O dedo de Deus marcou o mongeThe finger of God marked the monk
E todo o seu mundo era um navio que afundouAnd his entire world was a ship that sunk
O monge chegou a uma clareira, um poçoThe monk reached a clearing, a well
Ele sentou-se para descansar por um tempoHe sat down to rest for a while
Tão cansado que estava dormindoSo tired he was falling asleep
Quando despertou um sentimento estranho pegouWhen he woke up a strange feeling caught him
Quando acordou, a respiração era diferenteWhen he woke up the breathing was different
Era escuro graça ou era um feitiçoWas it dark grace or was it a spell
Por tudo o que você nomear esta velha lenda DigoFor whatever you name this old legend I tell
O dedo de Deus marcou o mongeThe finger of God marked the monk
E todo o seu mundo era um navio que afundouAnd his entire world was a ship that sunk
Ele foi em direção ao portão do mosteiroHe headed towards the monastery gate
Ele implorou para a entrada, ele sabia que estava atrasadoHe begged for entry, he knew he was late
O monge no portão era desconhecido para eleThe monk at the gate was unknown to him
medo Nameless aumentou, causada suor em sua peleNameless fear rose, caused sweat on his skin
Era escuro graça ou era um feitiçoWas it dark grace or was it a spell
Por tudo o que você nomear esta velha lenda DigoFor whatever you name this old legend I tell
O dedo de Deus marcou o mongeThe finger of God marked the monk
E todo o seu mundo era um navio que afundouAnd his entire world was a ship that sunk
Nenhum dos irmãos lembrar o mongeNone of the brothers remember the monk
Ele também não se lembram dos seus rostos bemNor did he remember their faces as well
O abade descobriu o nome do nosso mongeThe abbot discovered the name of our monk
Observou faltando um dia 14 décadas atrásNoted missing one day 14 decades ago



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coronatus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: