Tradução gerada automaticamente
Always Be
Corrin Campbell
Sempre Serei
Always Be
deixa eu ser sincero por um minutolet me be frank for a minute
pra você entender o que tá rolando aquiso you can see the point that's in this
não tem nada pra decifrarthere's nothing to decode
sei que a gente nunca parece concordari know we never seem to agree
só queria ser igual a elaall i wanted was to be just like her
por que você se opõe?why would you oppose
você realmente achou que podia mudar a históriadid you really think you could change history
com suas mentiras desgastadas, todos os seus sorrisos falsoswith your jaded lies, all your gilded smiles
ah, você não pode, não pode, não podeoh you can't, no you can't, no you can't
não pode - eu sempre sereino you can't - i'll always be
ela me amou como se eu fosse dela, eu sabiashe loved me as her own, i knew it
estava sozinho quando passei pela perdai was alone when i went through the loss
como você se atreve a fechar a porta?how dare you shut the door?
eu não vou deixar você tirar de mimi won't let you take away
quem me fez ser quem eu era, eu sou, eu me torneiwho made me who i was, i am, i became
não é seu lugarit's not your place
REFRÃOCHORUS
eu sempre serei aquele que estava por aí nos sábadosi'll always be the one who was over on saturdays
aprendendo toda a música que toco hojelearning all the music that i play today
herdei o maior presente que ela poderia ter deixadoi inherited the greatest gift she could have left
estou tentando te perdoar, mas é difícil esqueceri'm trying to forgive you, but it's hard to forget
REFRÃOCHORUS
eu sempre serei.i'll always be.
eu sempre serei.i'll always be.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corrin Campbell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: