Never Turns To More
Corrosion of Conformity
Nunca Se Torna Mais
Never Turns To More
Acorrentado aos dias desperdiçados
Shackeled down to wasted days
Eu acho que é hora de quebrar os grilhões
I think it's time to break these chains
Planetas se alinham do lado de dentro
Planets align from the inside
A verdade amarga ainda intriga
Bitter truth still mystifies
Onde está esse rei que não usa coroa?
Where is this king that wears no crown?
À deriva atrás, porque eu estou escorregando
Drifting behind, cuz I'm sliding down
Um homem inútil você não pode ignorar
Helpless man you can't ignore
Olhe a sua volta, porque nunca se torna mais
Watch your back, cause never turns to more
Assim como antes
Just like before
Um tolo sábio com as mãos do diabo
Wise foold with devil's hand
Eu quebro as regras para entender
I broke the rules to understand
Palavras para dizer de longe
Where the same from far away
Mundos distantes desvanecem para o cinza
Distant worlds fade to grey?
Onde está esta rainha que me mantém
Where is this queen that holds me down
Vagando sem nenhum som?
Drifting away without a sound
Um homem inútil pior do que antes
Helpless man worse than before
Você perdeu seu caminho
You lost your way
Pois nunca se tornou mais
Cause never turned to more
Sempre mais
Ever more
Nunca se torna mais
Never turns to more
O tempo passou isso por debaixo da porta
Time has slipped this under the door
Nunca se torna mais
Never turns to more
E perdemos os dias que acreditávamos que seriam sempre mais
And we lost the games that we thought were ever more
Sempre mais
Ever more
Fora da visão, fora da mente
Out of sight, out of mind
Me levou para um lugar diferente, tempo diferente
Took me to a different place, different time
Eu acreditei em você
I believed in you
Fora da visão, fora da mente
Out of sight and out of mind
Você me levou para um lugar diferente a cada vez
You took me to a different place every time
Eu acreditei em você e você e você e você
I believed in you and you and you and you
E a verdade é o que eu nunca soube
And the truth is what I never knew
Nunca veio das estrelas azuis
Never came from stars of blue
Um caminho há muito esperado
A path long overdue
A vontade de viver é um descuido
The will to live is an oversight
O que você daria por apenas uma noite
What would you give for just one night
Onde está esse rei que não usa coroa
Where is this king that wears no crown
Vagueio atrás e estou escorregando
I'm drifting behind and I'm sliding down
Um homem inútil você não pode ignorar
Helpless man you can't ignore
Olhe a sua volta porque nunca se torna mais
Watch your back cause never turns to more
Assim como antes
Just like before
Nunca se torna mais
Never turns to more
O tempo passou isso por debaixo da porta
Time has slipped this under door
Nunca se torna mais
Never turns to more
E perdemos os dias que acreditávamos que seriam sempre mais
And we lost the games that we thought were ever more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corrosion of Conformity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: