Je T'aime Mon Amour
't Maanlicht danst op 't gordijn
En nu we eind'lijk samen zijn
Leg ik m'n toekomst in jouw hand
Gevoel is sterker dan verstand
Je t'aime mon amour
Jouw armen veilig om me heen
Alles wat ik jou vraag: Laat mij nooit alleen
refr.:
O, hoeveel uren heeft de nacht
Waarop ik zolang heb gewacht
Ik voel de passie die ontwaakt
Wanneer jouw hand mij zachtjes raakt
O, hoeveel uren heeft de nacht
Die ons hier samen heeft gebracht
Want deze nacht kent geen retour
Ce soir, je t'aime mon amour
De kaarsen doven een voor een
Maar in 't donker om ons heen
Voel ik een vuur dat eeuwig brandt
Een liefde die de tijd omspant
Je t'aime mon amour
refr.
O, hoeveel uren heeft de nacht
Waarop ik zolang heb gewacht
Ik voel de passie die ontwaakt
Wanneer jouw hand me zachtjes raakt
Eu Te Amo, Meu Amor
'A luz da lua dança na cortina
E agora que finalmente estamos juntos
Coloco meu futuro em suas mãos
Sentimento é mais forte que a razão
Eu te amo, meu amor
Teus braços seguros ao meu redor
Tudo que te peço: nunca me deixe só
refr.:
Oh, quantas horas tem a noite
Que esperei tanto tempo
Sinto a paixão que desperta
Quando sua mão me toca suavemente
Oh, quantas horas tem a noite
Que nos trouxe aqui juntos
Pois esta noite não tem volta
Esta noite, eu te amo, meu amor
As velas se apagam uma a uma
Mas na escuridão ao nosso redor
Sinto um fogo que arde eternamente
Um amor que abrange o tempo
Eu te amo, meu amor
refr.
Oh, quantas horas tem a noite
Que esperei tanto tempo
Sinto a paixão que desperta
Quando sua mão me toca suavemente