Transliteração gerada automaticamente
Princess=Kiss
cosmosy
Beijo=Princesa
Princess=Kiss
Beijo de princesa, é o que eu preciso
Princess kiss, is what I need
Princess kiss, is what I need
Beijo de princesa é o que eu preciso
Is princess kiss, is what I need
Is princess kiss, is what I need
Beijo de princesa, é o que eu preciso (sim)
Is princess kiss, is what I need (yeah)
Is princess kiss, is what I need (yeah)
Beijo de princesa é o que eu preciso
Is princess kiss, is what I need
Is princess kiss, is what I need
Em um caco de vidro, lá estava eu
ガラスの欠片に 있던 나를
garasu no kakera ni itta nareul
Chorando sozinha sob o luar
달빛 아래 울기만 했던 私
dalbit arae ulgiman haetdeon watashi
Me beije, beije agora
Kiss 해줘요 ki-kiss して now
Kiss haejwoyo ki-kiss shite now
Então, nesse instante, tudo se resolve
そしたら今すぐ解いて
soshitara ima sugu toite
Ativo, pulsante, meu coração bate
積極的、トキトキメキ
sekkyokuteki, tokidoki meki
Leve como o ar, brilhando como um relâmpago
ふわりはばたき、ぴかりひらめき
fuwari habataki, pikari hirameki
Eu quero que seja suave, eu quero que seja doce
I wanna 촉촉하게 I wanna 달콤하게
I wanna chogchoghage I wanna dalkomhage
Eu quero que nossos lábios iluminam a noite
난 원해 our lips are shining light
nan wonhae our lips are shining light
Se a gente se beijar, é o fim
キスしたら終わりだよ
kisu shitara owari da yo
Mas do fim nasce o começo
終わりからの始まり
owari kara no hajimari
Só um beijo, até o fim, sim
Just one kiss, to the a (e) nd yeah
Just one kiss, to the a (e) nd yeah
Não é o último, é só o começo
마지막이 아닌 시작
majimaki anin sijak
Um beijo de princesa eterno
Everlasting princess kiss
everlasting princess kiss
Oops, brilhante, cintilante, meu coração derrete
Oops, shiny, glowy, oh my heart is melting
Oops, shiny, glowy, oh my heart is melting
Efervescente, reluzente, meus lábios pegam fogo
Fizzy, glossy, oh my lips on fire
Fizzy, glossy, oh my lips on fire
Brilhando, linda, oh meus olhos estão sonhando
Sparkly, pretty, oh my eyes are dreaming
Sparkly, pretty, oh my eyes are dreaming
É tão bom, acho que vou chorar
너무 좋아서 泣いちゃいそう
neomu joha seo naichaisou
Não pare, esse momento será eterno
멈추지는 마 영원히 기억될 이 순간
meomchujineun ma yeongwonhi gieokdoel i sungan
Um beijo de princesa eterno
Everlasting princess kiss
everlasting princess kiss
Não pare, nunca vou esquecer
止めないで、永遠に忘れない
tomenai de, eien ni wasurenai
(É, oh) eu escolho meu brilho, meu gloss, eu escolho
(Yeah, oh) I choose my glow my gloss, 私が選ぶよ
(Yeah, oh) I choose my glow my gloss, watashi ga erabu yo
Oh meu Deus, eu brilho, reescrevo meu destino
Oh, my God 輝く、I rewrite my fate
Oh, my God kagayaku, I rewrite my fate
Meu espírito renasce de novo
My spirit 다시 태어나
My spirit dasi taeeonara
Parabéns, estou quase me rendendo
おめでとう、頭down しそう
omedetou, atama down shisou
Eu não espero mais ninguém, é triste, mas amor
난 기다리지 않아서 悲しいけど baby
nan gidariji anaseo kanashii kedo baby
Sou única, me nomeio com fogo
So one of a kind I name myself with fire
So one of a kind I name myself with fire
Com amor e justiça
아름다워 愛と正義の
areumdawo ai to seigi no
Cosmosy mudará o mundo
Cosmosyは世界を変える
Cosmosy wa sekai wo kaeru
A luz do céu me ilumina
하늘의 빛 날 비추고
haneul ui bit nal bichugo
Seus lábios vão me despertar
Your lips will wake me up
Your lips will wake me up
Se a gente se beijar, é o fim
キスしたら終わりだよ
kisu shitara owari da yo
Mas do fim nasce o começo
終わりからの始まり
owari kara no hajimari
Só um beijo, até o fim, sim
Just one kiss, till the a (e) nd yeah
Just one kiss, till the a (e) nd yeah
Não é o último, é só o começo
마지막이 아닌 시작
majimaki anin sijak
Um beijo de princesa eterno
Everlasting princess kiss
everlasting princess kiss
Oops, brilhante, cintilante, meu coração derrete
Oops, shiny glowy, oh my heart is melting
Oops, shiny glowy, oh my heart is melting
Efervescente, reluzente, meus lábios pegam fogo
Fizzy, glossy, oh my lips on fire
Fizzy, glossy, oh my lips on fire
Brilhando, linda, oh meus olhos estão sonhando
Sparkly, pretty, oh my eyes are dreaming
Sparkly, pretty, oh my eyes are dreaming
É tão bom, acho que vou chorar
너무 좋아서 泣いちゃいそう
neomu joha seo naichaisou
Não pare, esse momento será eterno
멈추지는 마 영원히 기억될 이 순간
meomchujineun ma yeongwonhi gieokdoel i sungan
Um beijo de princesa eterno
Everlasting princess kiss
everlasting princess kiss
Não pare, nunca vou esquecer
止めないで、永遠に忘れない
tomenai de, eien ni wasurenai
Beijo de princesa, é o que eu preciso
Princess kiss is what I need
Princess kiss is what I need
Beijo de princesa, é o que eu preciso, é
Is princess kiss is what I need, is
Is princess kiss is what I need, is



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de cosmosy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: