Tradução gerada automaticamente

Scary Story (That You Tell In The Dark)
Cottontail
História assustadora (que você conta no escuro)
Scary Story (That You Tell In The Dark)
Era uma noite escura e tempestuosa quandoIt was a dark and stormy night when
Cale-se!Shut up!
Eu sou uma história assustadora que você conta no escuroI’m a scary story that you tell in the dark
Porque quando acabarBecause when it’s over
Vadia, vou ter seu coraçãoBitch, I’m gonna have your heart
Em minhas mãos, em minhas mãosIn my hands, in my hands
É claroOf course
A rainha do grito chegou, ela não tem remorsoScream queen has arrived, she has no remorse
Eu já perguntei qual é a sua históriaI onced asked what’s your story
Bem, isso é meuWell this is mine
Eu nunca estou terminando o contoI’m never ending tale
Isso vai te deixar com medoThat’ll leave you in fright
Susto, susto, pela sua vidaFright, fright, for your life
Susto, susto, pela sua vidaFright, fright, for your life
Por que diabos você tenta fugir dos esqueletos em seu armário?Why the fuck you try to run away from the skeletons in your closet?
(Nos deixe sair, nos deixe sair)(Let us out, let us out)
Recusando seus demôniosRefusing your demons
Mas aqui vendendo sua alma por alguns depósitos de merdaBut over here selling your soul for some fucking deposits
(Nos deixe sair, nos deixe sair)(Let us out, let us out)
Você diz que não fica com medoYou say you don’t get scared
Mas você nunca me conheceuBut you ain’t never met me
Eu sou uma rainha assassina que entrará em seus sonhosI’m a killer queen that’ll enter your dreams
Eu vou arruiná-los, sim, vou arruiná-losI’ll ruin them, yes I’ll ruin them
Medo do escuroAfraid of the dark
Agora você está com medo porque eu os arruineiNow you're scared cause I ruined them
Eu sou uma história assustadora que você conta no escuroI’m a scary story that you tell in the dark
Porque quando acabarBecause when it’s over
Vadia, vou ter seu coraçãoBitch, I’m gonna have your heart
Em minhas mãos, em minhas mãosIn my hands, in my hands
É claroOf course
A rainha do grito chegou, ela não tem remorsoScream queen has arrived, she has no remorse
Eu já perguntei qual é a sua históriaI onced asked what’s your story
Bem, isso é meuWell this is mine
Eu sou um conto sem fimI’m a never ending tale
Isso vai te deixar com medoThat’ll leave you in fright
Susto, susto, pela sua vidaFright, fright, for your life
Susto, susto, pela sua vidaFright, fright, for your life
Oh não (não não não)Oh no (no no no)
Você ouviu isso? (Você ouviu isso?)Do you hear that? (do you hear that?)
Ai meu Deus (ai meu Deus)Oh my God (oh my God)
É o seu egoIt’s your ego
Você acha que estou com medo de você (grito)You think I’m scared of you (scream)
Venha para o escuro (grito)Come to the dark (scream)
Debaixo da sua cama (grito)Underneath your bed (scream)
Eu vou te mostrar meu coração (grito)I’ll show you my heart (scream)
Eu vou te mostrar o que está dentro de mimI’ll show you what’s inside of me
Vou te mostrar minha realidadeI’ll show you my reality
Eu sou uma historia assustadoraI’m a scary story
Eu sou uma historia assustadoraI’m a scary story
Eu sou uma historia assustadoraI’m a scary story



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cottontail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: