Enough
COUNTERFEIT.
Suficiente
Enough
Olá, essa coisa está ligada?
Hello is this thing on?
Desculpe-nos por nossa ausência
Excuse us for our absence
Estávamos lá fora no frio
We were out in the cold
Estamos muito cansados de ouvir tiros durante a noite
We're sick to death of hearing shots in the night
E o ódio que você continua pregando
And the hate that you keep preaching
E suas palavras cheias de rancor
And your words full of spite
É a hora porque nós tivemos o suficiente
It's time 'cos we've had enough
Você traz suas armas, nós trazemos nossos corações
You bring your guns, we bring our hearts
E nossas armas de amor
And our weapons of love
Espero que você veja enquanto levamos às ruas
I hope you watch as we take to the streets
Porque juntos somos mais fortes
Because together we are stronger
E como um trazemos paz
And as one we bring peace
Vou me rotular como uma voz de um povo que se sente
I'll label myself as a voice of a people who feel
Marginalizado e fodido de novo
Disenfranchised and fucked off again
Porque toda vez que pensamos que fizemos progresso
Cos every time that we think we make progress
Você vem e destrói
You come and destroy
O que lutamos para reconstruir
What we fought to rebuild
E nada nasceu do nada
And nothing was born out of nothing
É hora de unir
It's time to unite
E apenas mostrar para eles nossa força
And just show them our strenght
O inimigo pode ser derrotado
The enemy can be defeated
Contanto que fiquemos juntos e cantemos
As long as we stand up together and sing
Deixe-nos viver, deixe-nos amar
Let us live, let us love
Deixe-nos mostrar a você que o suficiente é suficiente
Let us show you that enough is enough
Siga em frente
March on
Continue batendo seus pés
Keep pounding your feet
Eu sei que há raiva em seu sangue
I know there's anger in your blood
Mas lembre-se de manter o amor que
But you remember to keep the love that
Aquelas bocetas tentaram guardar
Those cunts tried to put
Porque a violência e o assassinato deles não são
Because their violence and murder is not
Sobre o que nos referimos
What we're about
Vou me rotular como uma voz de um povo que se sente
I'll label myself as a voice of a people who feel
Marginalizado e fodido de novo
Disenfranchised and fucked off again
Porque toda vez que pensamos que fizemos progresso
Cos every time that we think we make progress
Você vem e destrói
You come and destroy
O que lutamos para reconstruir
What we fought to rebuild
E nada nasceu do nada
And nothing was born out of nothing
É hora de unir
It's time to unite
E apenas mostrar para eles nossa força
And just show them our strenght
O inimigo pode ser derrotado
The enemy can be defeated
Contanto que fiquemos juntos e cantemos
As long as we stand up together and sing
Deixe-nos viver, deixe-nos amar
Let us live, llt us love
Deixe-nos mostrar a você que o suficiente é suficiente
Let us show you that enough is enough
(Deixe-nos viver, deixe-nos amar)
(Let us live, let us love)
(Deixe-nos viver, deixe-nos amar)
(Let us live, let us love)
(Deixe-nos viver, deixe-nos amar)
(Let us live, let us love)
(Deixe-nos viver, deixe-nos amar)
(Let us live, let us love)
Deixe-nos viver, deixe-nos amar
Let us live, let us love
Deixe-nos mostrar a você que o suficiente é suficiente
Let us show you that enough is enough
Deixe-nos viver, deixe-nos amar
Let us live, let us love
Deixe-nos mostrar a você que o suficiente é suficiente
Let us show you that enough is enough
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de COUNTERFEIT. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: