395px

Casamento Sangrento

Countess

Blood Wedding

Catharine de Medici a truly evil woman
Mistress of Italy's renaissance history
After the death of her husband Henry II
Regent of France in a time of turmoil

Calvinism's thought spreading like a plague
The sick teachings of true Christianity
Attacking the evil Catholic church
And even challenging the monarchy

In the 1550's the burnings began
Many Huguenots already killed by Henry
But after his death they kept on coming
Catherine had to take radical action

[Chorus:]
A wedding drenched in blood
A cruel and brutal massacre
Thousands of Huguenots dead
Hail to the evil Catherine

In Paris they all came together
Many important Huguenot leaders
To celebrate Navarre's wedding
But their feast became a massacre

On the day of Saint Bartholomew
Wedding guests dragged from their beds
All slaughtered unceremoniously
A heavy blow to the Huguenot party

[Chorus]

Casamento Sangrento

Catarina de Médici, uma mulher realmente má
Senhora da história do renascimento da Itália
Após a morte de seu marido Henrique II
Regente da França em tempos de turbulência

O pensamento calvinista se espalhando como uma praga
Os ensinamentos do verdadeiro cristianismo doente
Atacando a maligna igreja católica
E até desafiando a monarquia

Na década de 1550, as queimadas começaram
Muitos huguenotes já mortos por Henrique
Mas após sua morte, eles continuaram a vir
Catarina teve que tomar medidas radicais

[Refrão:]
Um casamento ensanguentado
Um massacre cruel e brutal
Milhares de huguenotes mortos
Salve a maligna Catarina

Em Paris, todos se reuniram
Muitos líderes huguenotes importantes
Para celebrar o casamento de Navarra
Mas sua festa se tornou um massacre

No dia de São Bartolomeu
Convidados de casamento arrastados de suas camas
Todos massacrados sem cerimônia
Um golpe pesado para o partido huguenote

[Refrão]

Composição: