
Mrs. Potter's Lullaby
Counting Crows
Canção de Ninar da Sra. Potter
Mrs. Potter's Lullaby
Bem, eu acordei no meio da tardeWell, I woke up in mid-afternoon
Pois isto é quando tudo machuca muitocause that's when it all hurts the most
Eu sonho que nunca conheço ninguém na festaI dream I never know anyone at the party
E eu sou sempre o anfitriãoand I'm always the host
Se sonhos são como filmesIf dreams are like movies
Então lembranças são filmes sobre fantasmasthen memories are films about ghosts
Você nunca consegue escaparYou can never escape
Você consegue só se mover para o sul da costayou can only move south down the coast
Bem, eu sou um idiota caminhando na corda fina da fortuna e famaWell, I am an idiot walking a tightrope of fortune and fame
Eu sou um acrobata balançando trapézios através de círculos de chamaI am an acrobat swinging trapezes through circles of flame
Se você nunca fitou à distância,If you've never stared off in the distance,
Então sua vida é uma vergonhathen your life is a shame
E embora eu nunca vá esquecer sua face,And though I'll never forget your face,
Às vezes, eu não consigo lembrar meu nomesometimes I can't remember my name
Hei, Sra. Potter, não choreHey, Mrs. Potter don't cry
Hei, Sra. Potter, eu sei porque masHey, Mrs. Potter I know why but
Hei, Sra. Potter, você não conversará comigo?Hey, Mrs. Potter won't you talk to me
Há uma parte de Maria em toda canção que cantoThere's a piece of Maria in every song that I sing
E o preço de uma memóriaAnd the price of a memory
É a lembrança de tristeza que trazis the memory of the sorrow it brings
E há sempre uma última luz para apagarAnd there is always one last light to turn out
E um último sino para tocarand one last bell to ring
E a última pessoa a sair do circoAnd the last one out of the circus
Tem de trancar tudohas to lock up everything
Ou os elefantes sairãoOr the elephants will get out
E esqueça de lembrar o que você disseand forget to remember what you said
E os fantasmas do "inclina-e-gira"And the ghosts of the tilt-a-whirl
Tardarão dentro de sua cabeçawill linger inside of your head
E a roda gigante de drogadosAnd the ferris wheel junkies
Os girará para sempre, contudowill spin them forever instead
Quando eu vejo você, um cobertor de estrelas cobre-me em minha camaWhen I see you a blanket of stars covers me in my bed
Hei, Sra. Potter, não váHey, Mrs. Potter don't go
Hei, Sra. Potter, eu não sei, masHey, Mrs. Potter I don't know but
Hei, Sra. Potter, você não conversará comigo?Hey, Mrs. Potter won't you talk to me
Todos os reflexos da luz azulAll the blue light reflections
Que colore minha mente quando eu durmothat color my mind when I sleep
E as rejeições de apaixonadoAnd the lovesick rejections
Que acompanham a companhia que eu mantenhothat accompany the company I keep
Todas as percepções da navalha que cortam apenas um pouco bem fundoAll the razor perceptions that cut just a little too deep
Hei, eu posso sangrar tão bem quanto qualquer um, mas eu preciso de alguémHey, I can bleed as well as anyone, but I need someone
Para me ajudar a dormirto help me sleep
Então eu jogo minha mão no arSo I throw my hand into the air
E ela flutua nas ondas (de rádio)and it swims in the beams
É apenas uma breve interrupçãoIt's just a brief interruption
Da serpenteante poeira cintilante do fluxo a jatoof the swirling dust sparkle jet stream
Bem, eu sei que eu não conheço vocêWell, I know I don't know you
E você provavelmente não é o que pareceand you're probably not what you seem
Mas estou certo de que gostaria de descobrirbut I'd sure like to find out
Então por que você não desce da tela do cinema?So why don't you climb down off that movie screen
Hei, Sra. Potter, não vireHey, Mrs. Potter don't turn
Hei, Sra. Potter, eu queimo por vocêHey, Mrs. Potter I burn for you
Hei, Sra. Potter, você não conversará comigo?Hey, Mrs. Potter won't you talk to me
Quando o último rei de Hollywood quebra seu copoWhen the last king of Hollywood shatters his glass
No chãoon the floor
E arruma outroAnd orders another
Bem, eu indago para que ele fez issoWell, I wonder what he did that for
Isto é, quando eu soube que tinha de sairThat's when I know that I have to get out
Pois eu estive lá antesbecause I have been there before
Então abandonei meu banco no barSo I gave up my seat at the bar
E eu dirigi-me à portaand I head for the door
Nós nos dirigimos para o desertoWe drove out to the desert
Apenas para deitar sob esta tigela de estrelasjust to lie down beneath this bowl of stars
Nós levantamos no PalácioWe stand up at the Palace
Como é o último dos grandes bares de Pioneertownlike it's the last of the great Pioneertown bars
Nós gritamos estas cançõesWe shout out these songs
Contra o som estridente de guitarras elétricasagainst the clang of electric guitars
Você pode ver um milhão de milhas esta noiteYou can see a million miles tonight
Mas você não consegue chegar muito distanteBut you can't get very far
Hei, Sra. Potter, eu não tocarei eHey, Mrs. Potter I won't touch and
Hei, Sra. Potter, isto não é muito, masHey, Mrs. Potter it's not much but
Hei, Sra. Potter, você não conversará comigo?Hey, Mrs. Potter won't you talk to me
Hei, Sra. Potter, você não conversará comigo?Hey, Mrs. Potter won't you talk to me
Hei, Sra. Potter, você não conversará comigo?Hey, Mrs. Potter won't you talk to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Counting Crows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: