Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 170

Fox On The Run

Country Gentlemen

Letra

Fox On The Run

Fox On The Run

Ela percorre o milho que leva até o rio.
She walks through the corn leading down to the river.

E seu cabelo brilhava como ouro no sol da manhã quente.
And her hair shone like gold in the hot morning sun.

Ela pegou todo o amor que um pobre garoto poderia dar a ela
She took all the love that a poor boy could give her

E me deixou morrer como a raposa na corrida.
And left me to die like the fox on the run.

Como a raposa (como a raposa, como a raposa) na corrida.
Like the fox (like the fox, like the fox) on the run.

Agora todo mundo sabe o motivo da minha queda
Now everybody knows the reason for my fall

Esta mulher tentado no paraíso salão. (Isso não me parece muito ruim.)
This woman tempted down in paradise hall. (That doesn't sound too bad.)

Essa mulher me tentou e ela me levou para um passeio
This woman tempted me and she took me for a ride

Agora eu sou como uma causa raposa só preciso de um lugar para se esconder.
Now I'm like a lonely fox cause I need a place to hide.

Você sabe, ela caminha através do milho que desce até ao rio.
You know, she walks through the corn leading down to the river.

E seu cabelo brilhava como ouro no sol da manhã quente.
And her hair shone like gold in the hot morning sun.

Você sabe, ela tomou todo o amor que um pobre garoto poderia dar a ela
You know, she took all the love that a poor boy could give her

E me deixou morrer como a raposa na corrida. (Menino)
And left me to die like the fox on the run. (boy)

Como a raposa (como a raposa, como a raposa) na corrida.
Like the fox (like the fox, like the fox) on the run.

Vamos beber um copo de vinho e fortalecer a alma.
We'll drink a glass of wine and fortify the soul.

Vamos falar sobre o mundo e os amigos que conhecíamos. (Grandes amigos)
We'll talk about the world and friends we used to know. (great friends)

Eu vi uma série de meninas que me colocou no chão.
I've seen a string of girls who have put me on the floor.

O jogo está quase no fim e os meus cães são a minha porta.
The game is nearly over and my hounds are at my door.

Você sabe, ela caminha através do milho que desce até ao rio.
You know, she walks through the corn leading down to the river.

E seu cabelo brilhava como ouro no sol da manhã quente.
And her hair shone like gold in the hot morning sun.

Você sabe, ela tomou todo o amor que um pobre garoto poderia dar a ela
You know, she took all the love that a poor boy could give her

E me deixou morrer como a raposa na corrida.
And left me to die like the fox on the run.

Como a raposa (como a raposa, como a raposa) na corrida.
Like the fox (like the fox, like the fox) on the run.

Como um pássaro (como um pássaro) em um fio
Like a bird (like a bird) on a wire

Como um bêbado em um coral da meia-noite
Like a drunk in a midnight choir

Estou tentado (estou tentado) nos meus caminhos
I'm tried (I'm tried) in my ways

Para ser livre
To be free

Batê-lo!
Hit it!

Eu quero rock agora
I wanna rock right now

Tenho uma base e cheguei a descer
I'm a Base and I came to get down

Eu não estou conhecido internacionalmente
I'm not internationally known

Mas eu sou conhecido para balançar o microfone
But I'm known to rock the microphone

Porque eu fico estúpido, eu quero dizer escandaloso
Because I get stupid, I mean outrageous

Fique longe de mim se você é contagiosa
Stay away from me if you're contagious

Porque eu sou um homem, não, eu não sou o perdedor
'Cause I'm a man, no, I'm not the loser

Para ser um MC é o que eu Chooser
To be an M.C. is what I chooser

Senhoras me ama, me adora meninas
Ladies love me, girls adore me

Quero dizer, mesmo os que nunca me viram
I mean even the ones who never saw me

Como a maneira que eu rimo em um show
Like the way that I rhyme at a show

A razão por que, cara, eu não sei (Eu não sei) fazer
The reason why, man, I don't know (I don't know) cause

É preciso dois (É preciso dois, é preciso dois) para fazer uma coisa que vá para a direita
It takes two (It takes two, It takes two) to make a thing go right

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Country Gentlemen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção