Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 13

Chasin' a Life

Country Lunatic

Letra

Em busca de uma vida

Chasin' a Life

OlharLook
Tenho buscado essa pazBeen chasin' that peace
Como o cobrador de aluguel atrás do dinheiro da execuçãoLike the repo chasin' rent
Faróis cortando a culpaHeadlights slicin' through the guilt
Continuo tentando guardar ressentimentoI keep tryin' to resent

Todo mundo diz para ir mais devagarEverybody say slow down
Mas meus instintos dizem para continuar dirigindoBut my bones say keep drivin'
Bonita não significa nadaPretty don't mean nothin'
Se sua alma não sobreviverIf your soul ain't survivin'

Se eu bater, eu queimoIf I crash if, I burn
Que fique registrado istoLet the record show this
Esse sorriso não é falsoI ain't fake that smile
Acabei de aprender a segurar, vadiaI just learned how to hold it bitch

Tenho estado à procura do nascer do solI been huntin' for a sunrise
Numa vida construída sobre a noiteIn a life built on night
Tentando encontrar um pouco de calmaTryin' to find me some calm
Com as mãos ainda prontas para lutarWith my hands still ready to fight

2 da manhã verão denso2 am summer thick
Silêncio do rádio, mente altaRadio hush mind loud
A mesma velha dor em um novo CEPSame old hurt in a new zip code
A mesma nuvem negra, multidão diferenteSame dark cloud, different crowd

Porta-copos cheio de recibos antigosCupholder full of old receipts
As embalagens de fast food mudam e a culpa recai sobre elasFast food wrappers change and blame
Telefone ligado em 8Phone on 8 percent
Não há textos que ajudemNo texts that help
Nomes que só parecem sinônimos de dorJust names that look like pain

Passo por bares, por cicatrizesI roll past bars, past scars
Depois daquele garoto, você não era nadaPast the boy you ain't shit
Passando pelo espelho onde pratico, estou bemPast the mirror where I practice, I'm fine
Então meus olhos não se encaixamThen my eyes don't fit

Eu já passei por essa fase de entorpecimento emocionalI been through that numb me phase
Sim, conheço essa estradaYeah, I know that road
Onde um pequeno gole se transforma em um sussurroWhere one little sip turn a whisper
Em uma sobrecarga completaInto a whole damn overload

Aprendi rápidoI learned quick
Brilho não significa segurançaShine don't equal safe
Alto não significa forteLoud don't equal strong
Algumas pessoas se sentem como se estivessem no paraísoSome folks feel like heaven
Até que te ensinem o que é erradoTil they teach you what is wrong

E eu não vou dirigir bêbado, nãoAnd I ain't drivin' drunk nah
Enterrei esse hábito estúpidoI buried that stupid habit
Eu vi o preço, eu paguei esse preçoI seen what it costs, I paid that price
Não quero reviver esse traumaI ain't tryin' to relive that damage

Mas continuo dirigindo de forma imprudente dentro da minha cabeçaBut I still ride reckless in my skull
É essa a parte que as pessoas não percebemThat's the part folks miss
Acelerando pelos meus próprios pensamentosSpeedin' through my own thoughts
Parece que a lei conseguiu um mandado para issoLike the law got a warrant for this

Dizem que é preciso fazer um planoThey say get a plan
Digo que estou tentando não me afogarI say I'm tryin' not to drown
Tentando manter os pés no chãoTryin' to keep my boots on earth
Enquanto minha cabeça flutua para fora da cidadeWhile my head float outta town

Eu conto piadas no escuroI crack jokes in the dark
Porque a escuridão racha de volta'Cause the dark crack back
Se você quer paz, pague com dorLike you want peace pay pain
Sim, não vem anexadoYeah, it don't come attached

Diga-me o que você sabe sobreTell me what you know bout
Rindo em público e depois chorando no sinal vermelhoLaughin' in public then cryin' at red lights
Sobre ficar olhando para um ventilador de tetoAbout starin' at a ceiling fan
Como se lhe devesse novas noitesLike it owe you new nights

Diga-me o que você sabe sobreTell me what you know bout
Eu sou bom em ser códigoI'm good bein' code
Pois se eu ficar remoendo meus pensamentos por muito tempoFor if I sit with my thoughts too long
Eu poderia desistirI might fold

Tenho buscado essa pazI been chasin' that peace
Como o cobrador de aluguel atrás do dinheiro da execuçãoLike the repo chasin' rent
Faróis cortando a culpaHeadlights slicin' through the guilt
Continuo tentando guardar ressentimentoI keep tryin' to resent

Todo mundo diz para ir mais devagarEverybody say slow down
Mas meus instintos dizem para continuar dirigindoBut my bones say keep drivin'
Bonita não significa nadaPretty don't mean nothin'
Se sua alma não sobreviverIf your soul ain't survivin'

Se eu bater, eu queimoIf I crash if, I burn
Que fique registrado istoLet the record show this
Esse sorriso não é falsoI ain't fake that smile
Acabei de aprender a segurar, vadiaI just learned how to hold it bitch

Tenho estado à procura do nascer do solI been huntin' for a sunrise
Numa vida construída sobre a noiteIn a life built on night
Tentando encontrar um pouco de calmaTryin' to find me some calm
Com as mãos ainda prontas para lutarWith my hands still ready to fight

Suor frio às 5 da manhã5 am cold sweat
Os lençóis se contorceram, a mandíbula cerrada com forçaSheets twisted jaw clenched tight
Acorde lutando contra as sombrasWake up swingin' at shadows
Como se tivessem esperado a noite todaLike they been waitin' all night

Terrores noturnos exibem reprisesNight terrors run reruns
Como uma TV quebrada presa na pior cenaLike a broke TV stuck on the worst scene
O mesmo medo, ângulo diferenteSame fear, different angle
Ainda parece real, ainda é cruelStill feels real still mean

Ouço minha fraqueza me dizer para desistirI hear my weakness say quit
Ouço minha espinha dorsal dizer nãoI hear my backbone say don't
Ouço meu eu antigo implorar por facilidadesI hear the old me beg for easy
E a nova eu diz que não vouAnd the new me say I won't

Tenho caminhado pelo meu infernoI been walkin' through my hell
Com um canivete e nervos de açoWith a pocket knife and nerve
Tentando abrir caminho na lamaTryin' to carve me a path out the mud
Eu costumava merecerI used to deserve

As pessoas adoram seu brilho, odeiam sua honestidadePeople love your shine, hate your honest
Amo seu gancho, odeio sua dorLove your hook hate your hurt
Te amo quando você é engraçado(a)Love you when you're funny
Desapareça quando a verdade vier à tonaDisappear when the truth get dirt

Então eu converso com a estradaSo I talk to the road
Porque a estrada nunca julgaCause the road never judges
Isso simplesmente abre caminho por quilômetrosIt just opens up miles
Enquanto meu peito se reorganizaWhile my chest rearranges

Não estou em busca da perfeiçãoI ain't searchin' for perfect
Estou em busca de estabilidadeI'm searchin' for steady
Para uma respiração que não tremaFor a breath that don't shake
Para uma mente que permanece preparadaFor a mind that stay ready

Por um dia eu não hesitoFor a day I don't flinch
Quando meu telefone começa a vibrarWhen my phone start buzzin'
Para uma noite em que eu não precisoFor a night I don't need
Todos esses vícios por nadaAll them vices for nothin'

Sim, eu quero o que é realYeah, I want what's real
Não é o que é bonito à primeira vistaNot what's pretty on sight
Porque as coisas mais bonitasCause the prettiest things
Sejam as facas mais afiadasBe the sharpest knives

Em algumas noites, fico tão deprimidoSome nights I get so low
Não consigo ouvir meu próprio nomeI can't hear my own name
Então eu rastejo para fora do buracoThen I crawl out the hole
Mãos sangrando por causa da armaçãoHands bleedin' from the frame

Eu não preciso de um tronoI don't need a throne
Preciso de um motivo para me levantarI need a reason to stand
Preciso do meu futuro à minha frenteNeed my future in front of me
Nem uma garrafa na mãoNot a bottle in hand

Então, se você sentir que está afundandoSo if you feel like you're sinkin'
No mesmo maldito marIn the same damn sea
Feche o punho contra o peitoPut your fist to your chest
Respire devagar comigoBreathe slow with me

Não somos consertados, somos construídosWe ain't fixed we're built
Pouco a pouco, pedaço por pedaço, marcas do tempoPiece by, piece by bruises by time
Nós apenas aprendemos a viverWe just learn how to live
Enquanto ainda estávamos lutando contra nossas próprias mentesWhile were still fightin' our mind

Sim, tenho buscado essa pazYeah, I been chasin' that peace
Como o cobrador de aluguel atrás do dinheiro da execuçãoLike the repo chasin' rent
Faróis cortando a culpaHeadlights slicin' through the guilt
Continuo tentando guardar ressentimentoI keep tryin' to resent

Todo mundo diz para ir mais devagarEverybody say slow down
Mas meus instintos dizem para continuar dirigindoBut my bones say keep drivin'
Bonita não significa nadaPretty don't mean nothin'
Se sua alma não sobreviverIf your soul ain't survivin'

Se eu bater, eu queimoIf I crash if, I burn
Que fique registrado istoLet the record show this
Esse sorriso não é falsoI ain't fake that smile
Acabei de aprender a segurar, vadiaI just learned how to hold it bitch

Tenho estado à procura do nascer do solI been huntin' for a sunrise
Numa vida construída sobre a noiteIn a life built on night
Tentando encontrar um pouco de calmaTryin' to find me some calm
Com as mãos ainda prontas para lutarWith my hands still ready to fight

Sala costumava girarRoom used to spin
Agora ele só balançaNow it just sways
Olhos vermelhosEyes red
Voz estávelVoice steady
Não estou mais em busca de euforiaI ain't chasin' a high no more
Estou em busca de uma vidaI'm chasin' a life




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Country Lunatic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção