Tradução gerada automaticamente
Charcoal Lane
Courtney Barnett
Charcoal Lane
Charcoal Lane
Lado a lado
Side by side
Nós caminhamos junto
We walk along
Até o final da rua Gertrude
To the end of Gertrude Street
Em seguida, tombamos em busca de um litro de vinho
Then we topple in muster for a quart of wine
Grosso ou fino
Thick or thin
Certo ou errado
Right or wrong
No frio ou no calor
In the cold or in the heat
Atravessamos a Smith Street até o fim da linha
We cross over Smith Street to the end of the line
E nós rimos e cantamos
And we laugh and sing
E fazer qualquer coisa
And do anything
Para tirar a dor
To take away the pain
Tentando mantê-lo abaixado durante a primeira rodada
Trying to keep it down as it first went round
Em Charcoal Lane
In Charcoal Lane
Fios para fiar
Spinning yarns
E contando piadas
And telling jokes
Agora o vinho está gostoso
Now the wine is tasting good
Conforme está ficando cada vez mais perto de seu fim
As its getting closer and closer to it’s end
Tome um gole
Have a sip
E enrolar alguns cigarros
And roll some smokes
Fumaríamos 'alfaiates' se pudéssemos
We’d smoke ‘Tailor mades’ if we could
Oh, nós apenas nos contentamos com alguma mistura das ruas da cidade
Oh, we just make do with some city street blend
E todos nós jogávamos
And we’d all chuck in
E começamos a sorrir
And we’d start to grin
Quando tivemos o suficiente para fazer de novo
When we had enough to do it again
Mas se as coisas ficassem difíceis, então teríamos que morder
But if things got tight then we’d have to bite
Para Charcoal Lane
For Charcoal Lane
Rua Gertrude acima
Up Gertrude Street
Caminhamos mais uma vez
We walk once more
Com apenas alguns centavos a menos
With just a few cents short
E paramos no The Builders para ver quem poderíamos ver
And we stop at The Builders to see who we could see
E nós negociamos
And we barter around
Até marcarmos
Until we score
Uma jarra de vinho do Porto McWilliams
A flagon of McWilliams port
O suficiente para tirar nossa miséria
Enough to take away our misery
E todos nós ficamos bêbados
And we’d all get drunk
Tão bêbado
Oh so drunk
E talvez um pouco louco
And maybe a little insane
E nós cambalearíamos para casa
And we’d stagger home
Sozinho
All alone
E no dia seguinte faríamos de novo
And the next day we’d do it again
Reviva em Charcoal Lane
Have a reviver in Charcoal Lane
Eu sou um sobrevivente de Charcoal Lane
I'm a survivor of Charcoal Lane
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Courtney Barnett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: