GROWING PAINS
Summertime, New York City
I was eating up Prozac and swimming
Swimming, to see if I would float
Playing, playing hangman
Oh, these white walls
They see me for who I am
And the secrets I have
Here I thought eighteen would make me
That eighteen would make me a woman
Or maybe at least I'd feel human
What the hell am I even doing here?
Sweet, sweet sixteen
I was dancing in the bedroom, where you took me
Where you took advantage of me
Holding, holding trance
Oh, I let you see through me
A twisted romance
A twist of the knife at your hands
And here I thought sixteen would rip me
That sixteen would rip me apart
I prayed to go back to the start
Yes, I did
Why the fuck was I given a heart this big?
I'm too old for these growing pains
I'm too old for these growing pains
Stitch me up and hide me away
I'm too old for these growing pains
DOR DE CRESCER
Verão, Nova York
Eu tava engolindo Prozac e nadando
Nadando, pra ver se eu flutuava
Brincando, brincando de forca
Oh, essas paredes brancas
Elas me veem como eu sou
E os segredos que eu tenho
Aqui eu pensei que dezoito ia me fazer
Que dezoito ia me tornar uma mulher
Ou pelo menos eu ia me sentir humana
Que porra eu tô fazendo aqui?
Doce, doce dezesseis
Eu tava dançando no quarto, onde você me levou
Onde você se aproveitou de mim
Segurando, segurando a transe
Oh, eu deixei você ver através de mim
Um romance torto
Um giro da faca nas suas mãos
E aqui eu pensei que dezesseis ia me despedaçar
Que dezesseis ia me rasgar em pedaços
Eu rezei pra voltar ao começo
Sim, eu rezei
Por que caralho eu ganhei um coração tão grande?
Eu tô velha demais pra essas dores de crescer
Eu tô velha demais pra essas dores de crescer
Me costura e me esconde
Eu tô velha demais pra essas dores de crescer