No Medication
Cousteau
Sem Medicação
No Medication
Paciência, pressaPatience, hasty
Você vai desperdiçar o saborYou'll race off the taste
Desses tempos preciososOf these precious times
Uma coisa dispersaA scattered thing
Não vai pagar você não menteWon't pay you no mind
Diga-me, lentamenteTell me, slowly
Eles foram os motivosThey were the reasons
Essa era a guerraThat was the war
O tipo de dorThe kind of hurt
Não te machuca maisDon't hurt you no more
Porque é fácil'Cause it's easy
Você está deixando nenhum sentimentoYou're leaving no feeling
Apenas resquícios de revelarJust remnants of revealing
Fragmentos da verdadeFragments of the truth
E está tudo bemAnd it's alright
Se tudo ocorrer em loucurasIf it's all run by crazies
Há uma pequena consolaçãoThere's small consolation
Não há medicaçãoThere's no medication
Para todos os seus azuisFor all of your blues
Fome, sedeHungry, thirstin'
Em uma mesa que está estourandoAt a table that's bursting
Um curso privilegiadoA privileged haul
Coisas impressionantesImpressive things
Não o levam maisDon't take you no more
Carregado, náufragosLoaded, shipwrecked
Um cigarro, delicadoA cigarette, delicate
Como um pavio acesoLike a lighted fuse
Uma coisa mal-humoradoA sullen thing
Um ardil furiosoA furious ruse



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cousteau e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: