Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 509

L'Hiver Approche

Les Cowboys Fringants

Letra

O Inverno Está Chegando

L'Hiver Approche

o inverno tá chegandol'hiver approche

Amarra teu gorro com um prendedorAttache ta tuque avec d'la broche
Querida, o inverno vai ser pesado esse anoChérie, l'hiver va être tough c't'année
Acabou o tempo das delíciasC'est fini le temps des brioches
A gente come miséria no jantarOn mange d'la misère pour souper
Preciso colocar meus pneus de invernoFaut qu'j'fasse poser mes pneus d'hiver
No meu carro cheio de ferrugemSur mon bazou couvert de rouille
Com a gasolina que só sobeA'ec le gaz qui est toujours plus cher
Eles sabem que nos têm na mãoIls savent qu'ils nous tiennent par les couilles

Eu jogo no trânsito todo dia de manhãJ'joue dans l'trafic à toué matins
Com milhões de seres humanosAvec des millions d'êtres humains
Que brigam por um pedaço de estradaQui s'battent pour un pouce d'autoroute
Sem se perguntar o que vem depoisSans trop se d'mander c'qui est au bout'
Sozinhos no fundo do carroTout seuls au fond de leur voiture
Cantando baladas de FMChantonnant des ballades FM
Sabendo como eu que a vida é duraSachant comme moi qu'la vie c'est dur
Mas que a gente tem que continuar na luta...Mais qu'y faut continuer la game...

Ponte Mercier, um acidente de caminhãoPont Mercier un accident d'truck
E o trânsito tá parado, para-choque a para-choqueEt ça roule pare-chocs à pare-chocs
Código vermelho na MetropolitanoCode rouge su'l Métropolitain
Engarrafado firme todo diaJammé ben raide au quotidien
Um cara que é barrado no caminhoUn gars qui s'fait barrer l'chemin
Buzina levantando o punhoKlaxonne en brandissant son poing
Como um leão dentro de uma jaulaComme un lion au fond d'une cage
Preso nos engarrafamentosPogné dans les embouteillages

Vamos lá, cidadãos honestos!Allez honnêtes citoyens!
Que sonham com praias e resortsQui rêvez d'plages et de club Med
No meio do inverno canadenseAu milieu d'l'hiver "canayen"
Seu trabalho é o único remédioVotre boulot est le seul remède
Mas fiquem atentosMais soyez quand même aux aguets
Porque o burnout tá na sua colaCar le burn-out vous court après
Você trabalha demais, meu camaradaTu travailles trop mon p'tit chummy
Nem vê a vida passarTu vois même pas ta vie passer

O mundo inteiro gira em torno de granaLa terre entière carbure au fric
Parece que não estamos na jogadaÇa l'air qu'on est pas dans' gammic
Porque no mundo das pessoas importantesParce qu' dans l'monde des gens importants
Não há muito espaço para os perdedoresY'a pas grand place pour les perdants
Eles se contentam em nos jogarY's'contente de nous balancer
A qualquer hora do dia ou da noiteÀ toué heures du jour ou d'la nuite
Toda a sua besteira publicitáriaToute leur conneries d'publicité
E o que têm pra nos vender como "bobagem"Pis c'qu'y ont à nous vendre comme "bullshit"

No estacionamento dos shoppingsDans l'stationnement des centres d'achats
É mais uma correriaC'est encore le branle-bas d'combat
Carros a milhas de distânciaDes chars à un mille à la ronde
E lojas lotadas de gentePis des magasins noirs de monde
O Papai Noel acabou de chegarLe père Noël vient d'débarquer
E nem estamos na metade de novembroOn est même pas à' mi-novembre
O menino Jesus deve estar deprimidoLe p'tit Jésus doit être déprimé
Os vendedores voltaram pro temploLes vendeurs sont r'venus dans l'temple

Pague depois, compre agoraPayez plus tard, achetez maintenant
Interac ou dinheiro na mãoInterac ou argent comptant
Visa, American ExpressVisa, American Express
Eu até aceito cheques de assistênciaJ'endosse même les chèques de B.S.
Sou o vendedor de porcariasJe suis le marchand d'cochonneries
O vendedor de sonhos baratosLe vendeur de rêves à bas prix
O sonho americano em pessoaL'American Dream en personne
É barato pra se divertirC'est pas cher pour avoir du fun

Vamos lá, entre na dançaAllez entrez dans' farandole
Alugue pra comprar um carro bonitoLouez pour acheter une belle bagnole
Sem juros por um anoPas d'intérêt pendant un an
E seu traseiro em bancos aquecidosPis ton cul su' des sièges chauffants
Suas vidas sem graça vão ser transformadasVos vies plates seront transformées
Pelas minhas ilusões embaladasPar mes illusions emballées
Mas se você não ficar satisfeitoMais si jamais t'es pas content
Aqui não tem reembolso...Icitte y'a pas d'remboursements...

Alugo minha vida pra um patrãoJ'loue ma vie à un employeur
A base de dias e gotas de suorÀ coup d'journées pis d'gouttes de sueur
Quando penso que fazemos tudo issoQuand j'pense qu'on fait tout' la putain
Pra poder comprar coisasPour pouvoir s'payer des cossins
E perceber que um pequeno novoEt s'rendre compte qu'un p'tit rien tout neu'
Não traz mais alegria ao coraçãoÇa rend pas le coeur plus joyeux
Porque a felicidade, de qualquer formaParce que le bonheur de toute façon
Não se compra em uma caixa de papelãoS'achète pas dan' une boîte de carton

Exceto que diante do meu copo de cerveja vazioSauf que d'vant mon verre de bière vide
Minha garganta é uma terra áridaMa gorge est une terre aride
Eu precisaria de um pequeno aumentoÇa m'prendrait dont un p'tit r'montant
Pra passar meu mau humorPour faire passer mon mauvais temps
Mas não tenho um centavo no bolsoMais j'ai pas une cenne dans les poches
É sempre assim quando o inverno tá chegando...C'tout l'temps d'même quand l'hiver approche...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Cowboys Fringants e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção