Tradução gerada automaticamente
Ti-Cul
Les Cowboys Fringants
Ti-Cul
Ti-Cul
Ti-Cul não foiTi-cul est pas allé
Às aulas de manhãÀ ses cours du matin
Porque em algum lugar ele sabeParce qu'en quecq'part y sait
Que não serve pra nadaQue ça lui sert à rien
Ele preferiu ficarY'a préféré scèner
No salão da faculdadeAu salon étudiant
Do que se estressarPlutôt que d'se faire chier
Na frente de um professor chatoD'vant un prof emmerdant
Ele tem sua ambiçãoY fait son ambition
Um diploma em ciências humanasUn DEC en sciences humaines
Um pouco relutanteUn peu à reculons
Sem se esforçar muitoSans trop s'donner la peine
Ele queria ser atorY voulait être comédien
Mas os pais disseram pra eleMais ses parents lui on dit
Que não era um bom caminhoQue c'était pas un bon ch'min
Pra ser feliz na vidaPour être heureux dans la vie
Então ele tá lá só enrolandoFacque y'é là pis y niaise
Não faz nada nos estudosFout rien de ses études
Pra ele é tudo besteiraPour lui c'est d'la foutaise
Uma grande chaticeD'la criss de platitude
A única coisa que o animaLa seule chose qui l'allume
É seu time de improvisoC'est son équipe d'impro
Ou os baseados que ele fumaOu les pétards qu'y fume
Quando tá fazendo rádioQuand y fait d'la radio
Mas a mãe dele esperaMais sa moman espère
Que ele vire advogadoQu'y deviennent avocat
Que ganhe um bom salárioQu'il fasse un bon salaire
Um pouco como o pai deleUn peu comme son popa
Mas Ti-Cul não é burroMais Ti-Cul est pas un con
Sabe bem que pra ser felizSait bien que pour être heureux
Tem que viver suas convicçõesFaut vivre dans ses convictions
E não as dos seus paisEt non pour celle de ses vieux
Por que procurar um sentidoPourquoi chercher un sens
Pra todas essas besteiras?À toutes leurs conneries ?
Ti-Cul vai tentar sua sorteTi-Cul va tenter sa chance
E fazer seu caminho na vidaEt fais ton ch'min dans la vie
Porque no fundo, o verdadeiro prazerParce qu'au fond le vrai plaisir
É talvez só não saberC'est p't'être juste de pas savoir
Como vai acabarComment qu'à va finir
Sua pequena históriaTa p'tite histoire
E tem o irmão deleEt y'a son grand frère
Um tipo insignificanteUn genre d'insignifiant
Vendedor de celularesVendeur de cellulaires
Que só pensa em dinheiroQui pense rien qu'à l'argent
Que diz pra ele: "É uma penaQui lui dit : « C'est d'valeur
Você nunca vai arranjar empregoT'auras jamais d'ouvrage
Porque ser atorParce que d'venir acteur
É como tentar pegar nuvens"C'est pelleter des nuages »
A vida dele é toda planejadaSa vie est toute tracée
Ele nunca se faz perguntasY s'pose jamais d'questions
E ouvindo ele falarEt à l'entendre parler
É sempre ele que tá certoC'toujours lui qui a raison
Só que Ti-Cul não tá nem aíSauf que Ti-Cul s'en balance
Sabe que as pessoas teimosasIl sait que les gens bornés
Querem esconder sua impotênciaVeulent masquer leur impuissance
Tentando te esmagarEn essayant d't'écraser
Por que procurar um sentidoPourquoi chercher un sens
Pra todas essas besteiras?À toutes leurs conneries ?
Ti-Cul vai tentar sua sorteTi-Cul va tenter ta chance
E fazer seu caminho na vidaEt fais ton ch'min dans la vie
Porque no fundo, o verdadeiro prazerParce qu'au fond le vrai plaisir
É talvez só não saberC'est p't'être juste de pas savoir
Como vai acabarComment qu'à va finir
Sua pequena históriaTa p'tite histoire
Ainda bem que tem a namoradaUne chance y'a sa copine
Uma garota que é super legalUne fille qui est super fine
Que pelo menos o entendeQui au moins le comprend
E sabe que ele tem talentoEt sait qu'y a du talent
Ela diz pra ele se segurarElle lui dit d's'accrocher
E continuar acreditandoEt d'continuer à croire
Que ele pode ser aceitoQu'y s'ra p't'être accepté
Em um conservatórioDans un conservatoire
E que sempre tem a opçãoEt qu'ya toujours l'option
Mesmo que seja só por enquantoMême si c't'en attendant
De fazer figuraçãoD'faire la figuration
Em novelasDans des téléromans
Porque pra viver sua paixãoParc'que pour vivre sa passion
E não se arrepender depoisEt pas regretter plus tard
É claro que você tem queY faut ben comme de raison
Começar em algum lugarQue tu commences en quecqu'part
É por isso que amanhãC'est pour ça que demain
Ele vai largar tudoY va tout abandonner
E dane-se os idiotasEt au diable les crétins
Que não querem apoiá-loQui veulenet pas l'encourager
Porque ele sabe que sabe que o verdadeiro prazerParce qu'y sait qu'y sait qu'le vrai plaisir
No fundo é não saberAu fond c'est de pas savoir
Como vai acabarComment qu'a va finir
Sua pequena históriaSa p'tite histoire
Manter a mente livreGarder son esprit libre
Encontrar um pouco de equilíbrioTrouver un peu d'équilibre
Pro resto ele não tá nem aíPour le reste y s'en fout ben
Ti-Cul tá ansioso pro amanhã…Ti-Cul a hâte à demain…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Cowboys Fringants e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: