Refaire Le Monde
Quand dehors il fait trop froid
Quand le ciel est au plus bas
Je reste à refaire le monde
Et j'attends qu'on me réponde
Quand la chaleur me fait froid
Quand la ville ne s'éclaire pas
Qu'autour de nous tout s'effondre
Que la lumière devient sombre
Je reste à refaire le monde
Je reste à refaire le monde
Je reste à refaire le monde
Je reste à refaire le monde
Je reste à refaire
Je reste à refaire
Je reste à refaire le monde
Quand les murs ne tombent pas
Quand les gens n'ont plus le droit
Qu'on se met à tout confondre
Moi je reste à refaire le monde
Et même si je reste seul
Derrière mon masque d'idole
J'irai chercher tout en bas
Ce que personne ne voit
Je reste, je reste...
Je reste à refaire le monde
Je reste à refaire le monde
Je reste à refaire le monde
Je reste à refaire le monde
Je reste à refaire
Je reste à refaire
Je reste à refaire le monde
Et j'attends qu'on me réponde
Je reste à refaire le monde
Refazendo o Mundo
Quando lá fora tá muito frio
Quando o céu tá lá embaixo
Eu fico aqui refazendo o mundo
E espero que alguém me responda
Quando o calor me deixa gelado
Quando a cidade não se ilumina
Que ao nosso redor tudo desmorona
Que a luz fica escura
Eu fico aqui refazendo o mundo
Eu fico aqui refazendo o mundo
Eu fico aqui refazendo o mundo
Eu fico aqui refazendo o mundo
Eu fico aqui refazendo
Eu fico aqui refazendo
Eu fico aqui refazendo o mundo
Quando as paredes não caem
Quando as pessoas não têm mais direitos
Que a gente começa a confundir tudo
Eu fico aqui refazendo o mundo
E mesmo que eu fique sozinho
Atrás da minha máscara de ídolo
Eu vou buscar lá embaixo
O que ninguém vê
Eu fico, eu fico...
Eu fico aqui refazendo o mundo
Eu fico aqui refazendo o mundo
Eu fico aqui refazendo o mundo
Eu fico aqui refazendo o mundo
Eu fico aqui refazendo
Eu fico aqui refazendo
Eu fico aqui refazendo o mundo
E eu espero que alguém me responda
Eu fico aqui refazendo o mundo