Tradução gerada automaticamente
Just fascination
Crack Down
Apenas Fascinação
Just fascination
Escorregando em uma nova máscara,Slipping into new disguise,
Seus olhos sabem, seu corpo menteYour eyes know, your body lies
Essa fascinação (x3)This fascination (x3)
Seus pensamentos, fechadosYour thoughts, closed off
Mas não é da sua conta, da sua contaBut it's no concern, concern of yours
Apenas fascinação. Apenas fascinação. Apenas uma fascinação privadaJust fascination. Just fascination. Just private, fascination
Esconda-se em segredo,Hide away in secrecy,
Você corta essa fantasiaYou chop away this fantasy
Essa fascinação privada (x2)This private fascination (x2)
Mas se eles soubessem, você se matariaBut if they knew, you'd shoot yourself
Uma fera, você se matariaA beast, you'd shoot yourself
Essa fascinação privadaThis private, fascination
Apenas fascinação. Essa fascinação. Essa fascinação privadaJust fascination. This fascination. This private fascination
Olhares de volta,Glances back,
Escorregando pelo caminho, rápidoSlip in the way, swift
Você encontrou outra forma de,You've found another way of,
Escorregar na sua máscara,Slipping into your disguise,
Seus olhos sabem, seu corpo menteYour eyes know, your body lies
Essa fascinação. Essa fascinaçãoThis fascination. This fascination
Apenas fascinação. Apenas fascinação. Apenas uma fascinação privadaJust fascination. Just fascination. Just private, fascination
Essa fascinação privadaThis private, fascination
Dirija-se para longe em privacidade,Drive away in privacy,
Você corta essa fantasiaYou chop away this fantasy
Seus pensamentos, fechadosYour thoughts, closed off
Mas não é da sua conta, da sua contaBut it's no concern, concern of yours
Apenas fascinação. Apenas fascinação. Apenas fascinaçãoJust fascination. Just fascination. Just fascination
Apenas uma fascinação privada. Apenas uma fascinação privadaJust private, fascination. Just private, fascination
Um olhar de volta,A glance back,
Escorregando para longe, o deslizeSlipping away, the slip
Você arruma outra formaYou pack another way
Mas se eles soubessem, você se matariaBut if they knew, you'd shoot yourself
Uma fera, você se matariaA beast, you'd shoot yourself
Essa fascinação privada. Essa fascinação. Essa fascinaçãoThis private fascination. This fascination. This fascination
Essa fascinação privadaThis private fascination
Essa fascinação (x3)This fascination (x3)
Essa fascinação privada. Essa fascinação privada.This private, fascination. This private, fascination.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crack Down e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: