Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 865

Ain't Gonna Suck Itself

Cracker

Letra

Não Vai Se Chupar Sozinho

Ain't Gonna Suck Itself

Eu digo, baby, não vai se chupar sozinhoI say baby, it ain't gonna suck itself
Virgin Records, não vai se chupar sozinhoVirgin Records, it ain't gonna suck itself
Eu digo, baby, não vai se chupar sozinhoI say baby, it ain't gonna suck itself
O que você tá esperando? não vai se chupar sozinhoWhat 'chew waiting for? it ain't gonna suck itself

Bom, eu voei da Virgínia no primeiro diaWell I flew out from Virginie on the very first day
Ouvi que minha gravadora ia me pagar pra tocarI heard my record company exercise my pay to play
Fui ver o Sr. Lott, mas a assistente disse nãoWent to see Mr. Lott but his assistant said no
"A segurança vai te levar até o estacionamento""Security will escort you to the parking lot"

Estava 39 graus, eu tava me sentindo quenteIt was 102 degrees I was feeling kind of hot
Então atravessei a rua pra pegar um daqueles picolés mexicanosSo I walked across the street for one of those Mexican frozen popsicles
Não consegui comprar só um, então comprei uma caixaCouldn't buy just one so I bought myself a box
Quando voltei, a assistente tava lá no estacionamentoWhen I come back the assistant she's standing in the parking lot

Sem ressentimentos, você quer um desses?No hard feelings do you want one of these?
Mas ela me olha como se eu estivesse falando chinêsBut she looks at me like I was speaking Chinese
O segurança se aproxima, pega um pra eleThe security man walks up he helps himself to one
Coincidentemente, chinês e quente de ficar no solCoincidently Chinese and hot from standing in the sun

Então ele pega outro e coloca na mão delaThen he helps himself to another he puts it in her hand
Mas ela olha praquilo como se fosse uma porcariaBut she looks at it like it was a piece of crap
Ou um pássaro morto e moribundo, ela não entendeuOr a dead and dying bird she didn't understand
Então eu só tava tentando ajudar quando eu disse...So I was just trying to be helpful when I said...

Baby, não vai se chupar sozinhoBaby, it ain't gonna suck itself
Oh Virgin Records, não vai se chupar sozinhoOh Virgin Records, it ain't gonna suck itself
Eu discordo, primo, deveria ser, não vai se lamparinar sozinhoI beg to differ cousin, it should be, it ain't gonna lick itself
Ok, vamos tentar assim, não vai se lamparinar sozinhoOk we'll try it that way It ain't gonna lick itself

Bom, eu tô parado no estacionamento esperando minha caronaWell I'm standing in the parking lot waiting on my ride
O nome dele é Jackson Haring e ele ainda tá lá dentroHis name is Jackson Haring and he's still inside
Ele entrou pela sala de correspondência pra pegar uns brindes da gravadoraHe went in through mailroom for some record company swag
Mas nessa Virgin Records não tem nada pra se terBut this Virgin Records there ain't shit to be had

E os corredores estavam vazios porque todo mundo foi demitidoAnd the halls they was empty because everyone was laid off
E ele pegou um caminho errado e acabou no cofre de fitasAnd he took a wrong turn ends up in the tape vault
Só tem uma coisa a fazer quando você tá cara a caraOnly one thing to do when you're standing face to face
Com as fitas mestres de Sticky Fingers, Let It BeWith the Sticky Fingers, Let It Be master tapes

Você tem que colocar elas na bolsa e seguir pelo corredorYou've got to stick them in the satchel and head on the down the hall
Dizendo que isso vai combinar bem com o olho dos ResidentsSaying these will go nicely with that Residents eyeball
Muitos anos atrás, enquanto trabalhava pra Bill Graham PresentsMany years ago while working for Bill Graham Presents
Um olho de mentira foi roubado nos bastidores dos ResidentsA prop eyeball was stolen backstage from The Residents

E a fofoca correu que o Jackson era o ladrãoAnd the rumor went around that Jackson was the thief
Mas isso não vem ao caso e eu tava sentado na jeepBut that's neither here nor there and I was sitting in the jeep
Olhando as fitas mestres de Sticky FingersLooking at the Sticky Fingers master tapes
Meu picolé derretendo no banco, então eu jogo pela janelaMy popsicle's dripping on the seat so I throw it out the window
E cai aos pés do Roy LottAnd it lands at the feet of Roy Lott

Ei Roy, não vai se chupar sozinhoHey Roy, it ain't gonna suck itself
Ah Virgin Records, não vai se chupar sozinhoAh Virgin Records, it ain't gonna suck itself
E uma vez pras mulheres, não vai se lamparinar sozinhoAnd one time for the ladies, It ain't gonna lick itself
Ah Virgin Records, não vai se chupar sozinhoAh Virgin Records, it ain't gonna suck itself

Baby, não vai se chupar sozinhoBaby, it ain't gonna suck itself
Todo mundo na Virgin Records, não vai se chupar sozinhoEveryone at Virgin Records, it ain't gonna suck itself
Uma pras mulheres, não vai se lamparinar sozinhoOne for the ladies, it ain't gonna lick itself
O que você tá esperando, não vai se chupar sozinhoWhat 'chew waitin' for, it ain't gonna suck itself

Sr. Lott, não vai se chupar sozinhoMr. Lott, it ain't gonna suck itself
Todo mundo na Foothill Road, não vai se chupar sozinhoEveryone on Foothill Road, it ain't gonna suck itself
Só pra não sermos totalmente sexistas, não vai se lamparinar sozinhoJust so we're not totally sexist, it ain't gonna lick itself
Virgin Records, não vai se chupar sozinhoVirgin Records, it ain't gonna suck itself




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cracker e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção