Tradução gerada automaticamente
Holidays Of Horror
Crackout
Feriados de Terror
Holidays Of Horror
Simmons pirouSimmons went crazy
Matou dezesseisMurdered sixteen
Quatorze eram da famíliaFourteen of them family
Ele os matouHe killed them
Para as festasFor the holidays
Feliz NatalMerry Christmas
Ele metralhou a famíliaHe gunned his family down
Suas balas eram os presentesHis bullets were their presents
Parentes mortos por toda parteDead relatives all around
Feliz Ano NovoHappy New Year
Um que eles não vão verOne they won't be here to see
É o feriado de terrorIt's the holiday of horror
Por causa de Ronald GeneBecause of Ronald Gene
SimmonsSimmons
Ele construiu um muroHe built a wall
Ao redor da sua casa móvelAround his trailer home
Pra que os vizinhos o deixassem em pazSo the neighbours would leave him alone
E ele não queria que vissemAnd he didn't want them to see
Como ele maltratava a famíliaHow he abused his family
Feliz NatalMerry Christmas
Ele metralhou a famíliaHe gunned his family down
Suas balas eram os presentesHis bullets were their presents
Parentes mortos por toda parteDead relatives all around
Feliz Ano NovoHappy New Year
Um que eles não vão verOne they won't be here to see
É o feriado de terrorIt's the holiday of horror
Por causa de Ronald GeneBecause of Ronald Gene
SimmonsSimmons



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crackout e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: