Tradução gerada automaticamente
You're Dying To Be With Me (Dennis Nielsen)
Crackout
Você Está Morrendo de Vontade de Estar Comigo
You're Dying To Be With Me (Dennis Nielsen)
Sentado à minha mesa, tomando um cháSitting at my table, having some tea
Conversando com um cara que morreu estranguladoChatting with a bloke who's dead from strangling
Sou um homem solitário precisando de companhiaI'm a lonely man in need of company
Só preciso matar homens pra eles ficarem comigoI only have to kill men to make them stay with me
Você está morrendo de vontade de estar comigoYou're dying to be with me
Agora você vai tomar um chá comigoNow you'll have a cup of tea with me
Você está morrendo de vontade de estar comigoYou're dying to be with me
Vamos bater um papo e tomar um cháWe will have a chat and some tea
Você e euYou and me
Eu adoro estar com você, mas você está se decompondoI love to be with you, but you're now decomposing
O cheiro sanguinolento tão podreThe bloody smell so putrid
Precisamos logo nos separarWe must soon part company
Um fogo no meu quintal deve funcionar bemA fire in my backyard should work sufficiently
Meu vaso também costumava dar descarga em homens mortos apodrecendoMy toilet also used to flush away dead men rotting



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crackout e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: