Tradução gerada automaticamente

Honey and Sulphur
Cradle of Filth
Mel e Enxofre
Honey and Sulphur
"Tão potente era a estrela sob a qual eu nasci"So potent was the star under which I was born
Que eu fiz o que ninguém no mundo fezThat I have done no one in the world has done
Nem pode fazer"Nor can ever do"
"Praeclarum Custodem Ovium LupumPraeclarum Custodem Ovium Lupum
Praeclarum Custodem Ovium Lupum"Praeclarum Custodem Ovium Lupum
"Dia de Todos os Santos, a mancha da chuvaAll Saints Day, the taint of rain
Sangue e lama e trovão tudo igualBlood and mud and thunder all the same
Para aqueles que fecham suas fileiras para os homens de Gilles"To those who close their ranks to Gilles' men
"Bricqueville, Prelati e De SilleBricqueville, Prelati and De Sille
Criaturas das trevas subindo e descendo pelo campoCreatures of the dark creeping up and down the countryside
Pequenos anjos de volta ao pasto mais uma vez"Little angels out to pasture once again
"As regras do jardim da tortura se aplicamTorture garden rules of thumb apply
À carne sagrada e ao olho nuTo sacred flesh and the naked eye
Golgótico essa eroticaGolgothic this erotica
Fedendo a mel e pior, enxofre"Stinking of honey and worse, sulphur
"Tão negra era a magia neste reino trágicoSo black was the magic in this tragical kingdom
Os supersticiosos se tornaramThe superstitious grew
Sábios aos lobos que surpreendiam suas criançasWise to the wolves that surprised their children
Amordaçadas em sacos e arrastadas de volta para"Gagged in sacks and dragged back to
"Tiffauges,Tiffauges,
Suas estradas agora lar de uma bela estranhaIts roads now home to a beautiful stranger
Levantando seu véuLifting her veil
Tece suas mentirasSpinning her lies
Olhos ternos, perigo sem fim"Tender eyes, never-ending danger
"CresceIt grows
Uma rosa que escolheu a morte como seu leitoA rose that chose death for its bedmuck
Espinhos à espreitaPrickles in wait
Agradecendo seus espiõesThanking her spies
Coxas trêmulas seu único tropeço"Thrickling thighs her only hiccup
"E enquanto ela caminha pelas trilhas da florestaAnd through she walks the forest trails
Ela está longe de ser inocente ou frágilShe's far from innocent or frail
Ela os leva pelo caminho onde a escuridão habita"She leads them down the path where darkness dwells
"Aquela noite está repleta de celebraçãoThat night is rife with celebration
A torre cantaThe tower sings
Onde tanta iluminação podreWhere so much foul illumination
Ataca um farol para as coisasStrikes a lighthouse for the things
Que se arrastam e se lambuzam na borda do pentagramaThat slither and slather at the border of the pentagram
No meio de sonhos azedosMid sour dreams
Um concurso de beleza para os condenados reunidosA beauty Pageant for the gathering damned
De cordeiros abatidos e gritos torturados"Of slaughtered lambs and tortured screams
"As regras do jardim da tortura se aplicamTorture garden rules of thumb apply
À carne sagrada e ao olho nuTo sacred flesh and the naked eye
Golgótico essa eroticaGolgothic this erotica
Fedendo a mel e pior, enxofre"Stinking of honey and worse, sulphur
"As regras do jardim da tortura se aplicamTorture garden rules of thumb apply
À carne sagrada e ao olho nuTo sacred flesh and the naked eye
Golgótico essa eroticaGolgothic this erotica
Fedendo a mel e pior, enxofre"Stinking of honey and worse, sulphur
"Tão negra era a magia neste reino trágicoSo black was the magick in this tragical kingdom
Neste castelo de loup-garouIn this castle of loup-garou
Quando veias atingidas pela lua, inflamadas, descontroladas emWhen moonstruck veins, inflamed, deranged on
Um lote de vítimas agora amarradas a"A parcel of victims now tied to
"TiffaugesTiffauges
Entupidas pelas hordas dos anoréxicosEngorged on the hordes of the anorexic
Querubins forçadosCherubim forced
Nus e cegosNaked and blind
Uma mente holocausto projetou sua saída"A holocaust mind designed their exit
"Um libertino tão sombrioA libertine so grim
Às vezes os despedaçavaSometimes tore them limb from limb
Cortando suas gargantasSlitting their throats
Mijando em túmulosPissing on graves
Jesus salva, mas o diabo o fez"Jesus saves but the devil made him
"Praeclarum Custodem Ovium LupumPraeclarum Custodem Ovium Lupum
Praeclarum Custodem Ovium Lupum"Praeclarum Custodem Ovium Lupum
"Praeclarum Custodem Ovium LupumPraeclarum Custodem Ovium Lupum
Praeclarum Custodem Ovium Lupum"Praeclarum Custodem Ovium Lupum



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cradle of Filth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: