One Foul Step From The Abyss
Cradle of Filth
Um Passo Em Falso do Abismo
One Foul Step From The Abyss
A Festa dos Tolos, 1308
The Feast of Fools, 1308
Como janeiro caiu nas garras do inverno
As January slipped into the grip of winter
Uma coleira de couro apertada em volta da garganta do destino
A leather leash tightened round the throat of fate
Em meio ao rebanho, doença e demência
Amidst the flock, disease and dementia
A noite estava arruinada mais do que nunca
Night was blighted more than ever before
Com gritos de luxúria e aventura obscena
With screams of lust and obscene adventure
E cenas de deboche cru
And scenes of raw debauch
A escuridão foi despertada com cada beijo
The darkness was aroused with every kiss
E todos os que caíram sob seu feitiço
And all who fell under it's spell
Foram um passo em falta do abismo
Were one foul step from the abyss
Um passo em falso do abismo
One foul step from the abyss
Aldeia sagrada lá em All Hallows Fair
Sacred village there in All Hallows Fair
Temia os templários e sua Rainha
Feared the templars and their Queen
Para Lilith em comparação com um pesadelo real
For Lilith compared to a royal nightmare
Quando ela dirigiu seu tempestuoso
When she steered their tempestuous
Sonhos febris
Fever-dreams
A besta estava solta e bela festa
The beast was loose and beauty party
Para os horrores desta puta sonora
To the horrors of this sonorous whore
Uma sedutora, Medusa
A seducer, Medusa
Um Hecate congelado clonado
A frozen Hecate cloned
Roubando sementes, aqui as necessidades eram como um câncer
Stealing seed, here needs were like a cancer
Ficando mais forte com cada cachorro choramingando
Growing stronger with each whimpering dog
ajoelhou-se diante dela, treze necromantes
knelt before her, thirteen necromancers
Chamado das areias do deserto para esta terra de oportunidades
Called from desert sands to this land of opportunity
A escuridão foi despertada com cada beijo
The darkness was aroused with every kiss
E todos os que caíram sob seu feitiço
And all who fell under its spell
Foram um passo em falta do abismo
Were one foul step from the abyss
Um passo em falso do abismo
One foul step from the abyss
o amor foi drogado por um abundante vendedor
love was drugged by a copious vendor
Um trem de servos para aqui jogos decadentes
A train of servants for here decadent games
Ronronando em tapetes em pulgões de esplendor opiáceo
Purring on rugs in fugs of opiate splendour
Lilith vaidosa abriu suas asas novamente
Vain Lilith spread her wings again
Estrelas, eles engasgaram e cometas em ovação
Stars, they gasped and comets in ovation
Iluminou as torres, sua própria presença declarou
Lit the towers, their very presence declared
Eles assistem com desejo, desespero e veneração
They watch with lust, despair and veneration
Para a Deusa espalhada nua lá
For the Goddess scatted naked there
O olho pintado da tempestade
The painted eye of the storm
Pragas do pecado, jogadas para vencer
Plagues of sin, played to win
Todos os corações e almas escravizados
All hearts and souls in thrall
para ela abraçada, seus caprichos fatais
to her embraced, her fatal whims
Desejo significa conquistar tudo
Desire meant to conquer all
Até aquele dia fatídico, 1308
Until that fateful day, 1308
Com uma força abençoada pelos Reis do Ódio
With a force blessed by the Kings of Hate
Enfrentando o cinza do inverno para se desintegrar
Facing winter gray to disintegrate
Uma vez corredores nobres
Once noble halls
Os aldeões em uma horda beligerante
The villagers in a belligerent horde
Filhas assustadas lançando chamas
Fraught daughters fanning flames
Rosa como pilares para seu Senhor militante
Rose like pillars for their militant Lord
Pensamentos de massacre arengando veias quentes
Thoughts of slaughter haranguing hot veins
Eles atacaram o forte além da floresta
They assailed the fort beyond the woods
quando o uivo quebrou na badalada da meia-noite
as the howling broke on the stroke of midnight
Muitos perderam a sanidade com o que lutaram
Many lost their sanity at what they fought
Entre essas paredes, o credo da demência
Amidst those walls, creed of dementia
Aniquilado pelo peso da onda
Annihilated by sheer weight of the surge
Colocado à espada, livre de sua calentura
Put to the sword, freed from their calenture
A grande propriedade foi entregue diretamente à igreja
The great estate was given straight to the church
De Lilith, nenhum membro classificado entre os mortos
Of Lilith, no limb ranked amongst the dead
Mas que ela bebeu o sangue de muitos homens
But that she drank the blood of many men
Naquela noite escura foi dito
That dark night it was said
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cradle of Filth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: