Deceiving Eyes
Cradle of Filth
Olhos Enganadores
Deceiving Eyes
Na noite todos os espelhos caíram em silêncio
On the night all mirrors fell silent
E o relógio bateu em harmonia com a chuva
And the clocks struck accord with the rain
Uma tempestade varreu com tal violência
A storm swept in with such violence
Os mortos subiram para reclamar
The dead rose to complain
As estrelas estavam mal-cruzadas como o tempo
The stars were ill-crossed as the weather
Perdido em sua capa de betume
Lost in its bitumen cloak
Os anjos estavam guerreando, astutamente com esforço
The Angels were warring, slick with endeavour
Caindo como lágrimas através da fumaça espessa
Falling like tears through the thickening smoke
O sangue redime, o céu rasgado em pedaços
Blood redeems, heaven torn asunder
Uma torrente de almas gritam no trovão
A flood of souls scream on the rolling thunder
O sangue redime, o céu rasgado em pedaços
Blood redeems, heaven torn asunder
Ela desperta dos sonhos há apenas três palmos
She stirs from dreams barely three feet under
"Victoria, eu venho reclamar o meu prêmio
"Victoria, I come to claim my prize
Roubado do convento debaixo da ira do fervilhante céu
Stealing from the convent neath the wrath of seething skies
Para que você unte a palma da mão de Satanás
For though you greased the palm of Satan
Com essas coxas do luar de prata
With those moonlit silver thighs
Eu sabia que o animal ficou em segundo lugar
I knew the beast took second place
Quando eu olhei em seus olhos
When I looked into your eyes
Seus olhos enganadores
Your deceiving eyes
Cheios de mentiras
Filled with lies
E despedidas perdidas
And missed good byes
E serpentes sibilam revelações
And serpents hissing revelations
Seus olhos enganadores
Your deceiving eyes
Eles dizem o suficiente
They tell enough
De como eu me apaixonei
Of how I fell in love
Com a deusa rastejando dentro de você "
With the goddess creeping deep inside you"
E com o tumulto em cima dele rugindo
And with the tumult up above him roaring
Isaac procurou a cova rasa dela
Isaac sought her shallow grave
Como relâmpago em meio à sinistra chuva baixa
As lightning bolted through the grim down-pouring rain
Ele atingiu a terra santa novamente
He struck the hallowed earth again
Tendo arrancado no solo como um homem louco
Having torn at the soil like a man insane
Ele jogou seus punhos para o venenoso cosmos
Не threw his fists at the poisonous cosmos
E daquele poço de vergonha
And from that pit of shame
Ele carregou o caixão dela muito arrependido
He bore the coffin from her sorry lot
Sob as árvores cujos beirais foram atados com podridão
Neath trees whose eaves were knotted with rot
Pelas portas da capela ornamentada, destravada
Through ornate chapel doors, unlocked
Para estilhaçar o sarcófago dela
To splinter her sarcophagus
E olhar o rosto dela.
And gaze upon her face
Victoria ...
Victoria...
"Victoria, eu venho reclamar o meu prêmio
"Victoria, I come to claim my prize
Roubado do convento debaixo da ira do fervilhante céu
Stealing from the convent neath the wrath of seething skies
Para que você unte a palma da mão de Satanás
For though you greased the palm of Satan
Com essas coxas do luar de prata
With those moonlit silver thighs
Fazendo escárnio dos rosários
Making mockery of rosaries
As necessidades dele nunca serão minhas rivais.
His needs will never rival mine
Lembro-me de um dia de verão
I recall a summer's day
A luz do sol banhou suas cicatrizes de penitência
The sunlight bathed your penitential scars
Enquanto eu me sentei e lavei o sangue
As I sat and washed the blood away
Agora seu corpo permanece
Now your body stays
E a frieza de seus lábios
And the coldness of your lips
Eclipse
Eclipse
Igual ao primeiro verdadeiro beijo de inverno "
Like the first true kiss of winter"
Definhando pelos mortos
Pining for the dead
Sobre a extensão do chão de pedra
On the stone floor spread
Ela estava brilhando através da sinuosa mortalha
She was shining through her winding shroud
Uma lua entre à loucura, este filho de Adão teve.
A moon amid the mad, this son of Adam had
Um presente para a linda jovem freira
A gift for the pretty young nun
Um colar feito de cobras entrelaçadas
A necklace wrought of twining snakes
Duas línguas de ouro ilícito
Two gold illicit tongues
Ele colocou no pescoço dela
He laid it at her throat
Quando a corda apertou
Where the rope had wrung
Ele estava queimando na fornalha
He was burning from the furnace
De seu desejo despertado
Of his roused desire
Ele arrancou com tentação
He wrested with temptation
Ser ou não realizado
To be or unfulfilled
Ela estava sem roupa para ovação
She was undressed for ovation
Sua forma suntuosa, a tempestade revelou
Her sumptuous form, the storm revealed
E com seu louco desejo a explodir
And with his driven lust exploding
Os cílios dela escovaram as bochechas dele
Her lashes brushed his cheeks
Eles brilham com a vida, as pernas dela envolvendo
They flickered with life, her limbs enfolding
Ronronando, lambendo os dentes maus
Purring, licking wicked teeth
"Victoria, eu venho reclamar o meu prêmio
"Victoria, I come to claim my prize
Roubado do convento debaixo da ira do fervilhante céu
Stealing from the convent neath the wrath of seething skies
Para que você unte a palma da mão de Satanás
For though you greased the palm of Satan
Com essas coxas do luar de prata
With those moonlit silver thighs
Você deixou ele só para mim
You have left him just for me
Eu vejo isso em olhos enganadores
I see it in deceiving eyes
Esses olhos enganadores
Those deceiving eyes
Cheios de mentiras
Filled with lies
E despedidas perdidas
And missed good byes
E serpentes sibilam revelações
And serpents hissing revelations
Esses olhos enganadores
Those deceiving eyes
Eles dizem o suficiente
They tell enough
De como eu me apaixonei
Of how I fell in love
Com a deusa renascida em você "
With the goddess re-arisen in you"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cradle of Filth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: