Tradução gerada automaticamente
When The Bassline Drops (feat. Big Narstie)
Craig David
Quando The Bassline Drops (feat. Big Narstie)
When The Bassline Drops (feat. Big Narstie)
Sim eu vejo isso, se sente bem por aqui
Yeah I see this, feels good around here
(Craig David)
(Craig David)
Todas as minhas Senhoras
All my ladies
(Big Narstie)
(Big Narstie)
Está prestes a ir para baixo
It's about to go down
(Senhoras)
(Ladies)
Aquele som de garagem
That garage sound
Craig David:
Craig David:
Isso é para os meus ravers, ficando desvanecido, desvanecido
This is for my ravers, gettin' faded, faded
Isso é para os meus ravers, eu sei que você esperou, esperou (salto)
This is for my ravers, I know you waited, waited (bounce)
Este está goin para fora, para todo o meu povo lá fora
This one's goin' out, to all my people out there
Transforme seus alto-falantes para cima, porque agora nós estamos indo em
Turn your speakers up, cause right now we're goin' in
Trazendo-lhe-los vibes, pronto para o fim de semana
Bringing you them vibes, ready for the weekend
Não importa onde você está, contanto que você está aqui comigo
Don't matter where you are as long as you're here with me
Você nunca ouviu falar nada como este
You have never heard about nothin' like this
Melhor ouvir-se de outra forma você vai sentir falta
Better listen up otherwise you're gonna miss
E eu nem sequer é Gassin 'você
And I ain't even gassin' you
Você nunca ouviu falar nada como este
You have never heard about nothin' like this
Melhor ouvir-se de outra forma você vai sentir falta
Better listen up otherwise you're gonna miss
Quando o bassline leva você sabe o que fazer
When the bassline drops you know what to do
Quando o bassline leva você sabe o que fazer
When the bassline drops you know what to do
(Goin 'para toda a minha DJ)
(Goin' out to all of my DJ's)
Tudo no seu (doot), sim, todo o seu (doot)
All on your (doot) yeah, all over your (doot)
Tudo no seu (doot) sim
All on your (doot) yeah
(Sons da tripulação delirante)
(Sounds of the raving crew)
Tudo no seu (doot), sim, todo o seu (doot)
All on your (doot) yeah, all over your (doot)
Tudo no seu (doot) sim
All on your (doot) yeah
(Goin 'para toda a minha DJ)
(Goin' out to all of my DJ's)
Tudo no seu (doot), sim, todo o seu (doot)
All on your (doot) yeah, all over your (doot)
Tudo no seu (doot) sim
All on your (doot) yeah
(Sons da tripulação delirante)
(Sounds of the raving crew)
Tudo no seu (doot), sim, todo o seu (doot)
All on your (doot) yeah, all over your (doot)
Tudo no seu (doot) sim
All on your (doot) yeah
(Goin 'para toda a minha DJ)
(Goin' out to all of my DJ's)
Big Narstie:
Big Narstie:
Bass, preencher uma menina má como um sanduíche
Bass, fill a bad girl like a sandwich
2 garrafa de mo 'que ainda está de pé
2 bottle of mo' we still standing
Essa é para o Charlie Brown
This one's out to the Charlie Brown
Eu sou Lovin ele, lovin 'it, hinos da velha escola
I'm lovin' it, lovin' it, old school anthems
Smellin como cacau, manteiga e Versace calças de ganga
Smellin' like cocoa, butter and Versace blue jeans
Top Ben Sherman com calças de ganga
Ben Sherman top with blue jeans
Goin em, vivendo meu filme
Goin' in, living my movie
Bentekkers, I'ma [?]
Bentekkers, I'ma [?]
Era a arte como eu esquivou que maldade
It was art how I dodged that badness
No canto de fumar o mais louco, EDL
In the corner smoking the maddest, EDL
[?] Grã-Bretanha, o som das ruas comin através de seu aeriel
[?] Britain, the sound of the streets comin' through your aeriel
(Craig David), Big Narstie, em todo o seu
(Craig David), Big Narstie, all over your
Craig David:
Craig David:
Tudo no seu (doot), sim, todo o seu (doot)
All on your (doot) yeah, all over your (doot)
Tudo no seu (doot) sim
All on your (doot) yeah
(Goin 'para toda a minha DJ)
(Goin' out to all of my DJ's)
Tudo no seu (doot), sim, todo o seu (doot)
All on your (doot) yeah, all over your (doot)
Tudo no seu (doot) sim
All on your (doot) yeah
(Sons da tripulação delirante)
(Sounds of the raving crew)
Craig David:
Craig David:
Você nunca ouviu falar nada como este
You have never heard about nothin' like this
Melhor ouvir-se de outra forma você vai sentir falta
Better listen up otherwise you're gonna miss
E eu nem sequer é Gassin 'você
And I ain't even gassin' you
Você nunca ouviu falar nada como este
You have never heard about nothin' like this
Melhor ouvir-se de outra forma você vai sentir falta
Better listen up otherwise you're gonna miss
Quando o bassline leva você sabe o que fazer
When the bassline drops you know what to do
Quando o bassline leva você sabe o que fazer
When the bassline drops you know what to do
(Relatório para a pista de dança)
(Report to the dance floor)
Tudo no seu (doot), sim, todo o seu (doot)
All on your (doot) yeah, all over your (doot)
Tudo no seu (doot) sim
All on your (doot) yeah
(Goin 'para toda a minha DJ)
(Goin' out to all of my DJ's)
Tudo no seu (doot), sim, todo o seu (doot)
All on your (doot) yeah, all over your (doot)
Tudo no seu (doot) sim
All on your (doot) yeah
(Sons da tripulação delirante)
(Sounds of the raving crew)
Tudo no seu (doot), sim, todo o seu (doot)
All on your (doot) yeah, all over your (doot)
Tudo no seu (doot) sim
All on your (doot) yeah
(Goin 'para toda a minha DJ)
(Goin' out to all of my DJ's)
Tudo no seu (doot), sim, todo o seu (doot)
All on your (doot) yeah, all over your (doot)
Tudo no seu (doot) sim
All on your (doot) yeah
(Sons da tripulação delirante)
(Sounds of the raving crew)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Craig David e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: