Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 339

Ain't the Way I Wanna Go

Craig Morgan

Letra

Não é Assim que Eu Quero Sair

Ain't the Way I Wanna Go

Ol' Jimmy, um trabalhador duro, carregando caminhões no Feed and Save.Ol' Jimmy, a real hard worker, loadin' trucks at the Feed and Save.
Bem-quisto, um cara muito legal: é por isso que é difícil de acreditar.Well-liked, a really nice fella: that's why it's hard to believe.
Um dia, em dois condados de distância, ele foi pego com a mulher de outro homem.One day, two counties over, he got caught with another man's wife.
Tiros disparados, fumaça se dissipou: o marido dela tirou a vida de Jimmy.Shots fired, smoke cleared: her husband took Jimmy's life.
Num instante, todas as coisas boas que ele já fez se foram.In an instant, all the good stuff he'd ever done was all gone.
Agora todo mundo só lembra da única coisa que ele fez de errado.Now everybody just remembers the one thing that he did wrong.

Você pode ter tudo e num piscar de olhos,You can have it all an' in the twinklin' of an eye,
Tudo pode mudar.It can all turn around.
Se eu viver para vagar por essa terra mais cem anos,If I live to roam this earth another hundred years,
Sem 20 segundos a partir de agora,Without 20 seconds from right now,
Não é assim que eu quero sair.That ain't the way that I wanna go out.

Rob Jenkins, sentado no banco de trás: cabeça baixa e olhos fechados.Rob Jenkins, sittin' on the back pew: head bowed an' his eyes closed.
O pregador falando sobre ir para o Céu, disse: "Irmão, você gostaria de ir?"Preacher talkin' 'bout gettin' to Heaven, said: "Brother would you like to go?"
Com os dedos brancos segurando seu Hinário, enquanto o coral cantava Amazing Grace.White knuckles holdin' his Hymnal, while the choir sang Amazing Grace.
Ele se levanta, cheio de convicção: vira-se e sai correndo daquele lugar.He stands up, full of conviction: turns 'round an' runs out of that place.
Dentro de sua caminhonete, diz para si mesmo: "Próximo domingo, eu vou me salvar."Off in his truck, says to himself: "Next Sunday, I'm a-gonna get saved."
Passa um sinal vermelho, bate de lado e o próximo domingo é tarde demais.Runs a red light, hit broadside an' next Sunday is way too late.

Você pode ter tudo e num piscar de olhos,You can have it all an' in the twinklin' of an eye,
Tudo pode mudar.It can all turn around.
Se eu viver para vagar por essa terra mais cem anos,If I live to roam this earth another hundred years,
Sem 20 segundos a partir de agora,Without 20 seconds from right now,
Não é assim que eu quero sair.That ain't the way that I wanna go out.

Eu vou fazer o certo, e garantir que peça perdão antes de ir:I'm gonna do right, an' make sure I ask forgiveness before I go:
Vou tirar um tempo, porque é uma linha tênue,I'm gonna take time, 'cause it's a fine line,
Entre aqui e "Você nunca sabe."Between here an' "You never know."

Você pode ter tudo e num piscar de olhos,You can have it all an' in the twinklin' of an eye,
Tudo pode mudar.It can all turn around.
Se eu viver para vagar por essa terra mais cem anos,If I live to roam this earth another hundred years,
Sem 20 segundos a partir de agora,Without 20 seconds from right now,
Não é assim que eu quero sair.That ain't the way that I wanna go out.
Não é assim que eu quero sair.That ain't the way that I wanna go out.
Não, eu não quero sair.No I don't wanna go out.

Composição: Craig Morgan / Jimmy Yeary / Tim Owens. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Craig Morgan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção