Tradução gerada automaticamente

Just A Bend (feat. Rufus Wainwright)
Crane Like The Bird
Apenas uma Curva (feat. Rufus Wainwright)
Just A Bend (feat. Rufus Wainwright)
Corações perfurados pela sua torreHearts punctured by your spire
Chamas brilhando duas vezes mais na última metadeFlames shining twice as bright last half
Tanto tempo com sua luz brilhanteAs long with their brilliant light
Fogo de farol escarlateScarlet beacon fire
Você nos guiou pela noiteYou guided us through the night
Agora os dias são negros e friosNow days are black and cold
Sem você em nossas vidasWithout you in our life
Eu sei que nunca disse adeusI know that I never said goodbye
Porque somos jovens demais para morrer'Cause we're too young to die
Eu mantenho meus olhos como borboletas CaligoI keep my eyes like Caligo butterflies
Porque eu queria ter te dito que te amo'Cause I wish I told you I love you
Você escapuliu dos laços pesadosYou slipped the surly bonds
Onde nunca andou a cotovia ou a águiaWhere never lark or eagle flew
Tocou o rosto de DeusTouched the face of God
E agora estamos aqui sem vocêAnd now we're here without you
Eu sei que nunca disse adeusI know that I never said goodbye
Porque somos jovens demais para morrer'Cause we're too young to die
Eu mantenho meus olhos como borboletas CaligoI keep my eyes like Caligo butterflies
Porque estou sempre pensando em você'Cause I'm always thinking of you
Agora os dias são negros como carvãoNow days are black as coals
Então passe por aqui e siga em frenteSo pass on through and pass on by
Onde nunca andou a cotovia ou a águiaWhere never lark or eagle fly
Então passe por aqui e quando você passarSo pass on through and when you pass on by
Eu vou manter meus olhos como borboletasI'll keep my eyes like butterflies
Nós caminhamos até a beira da águaWe walked down to the water's edge
E balançamos os pés na beiradaAnd dangled feet off of a ledge
Aquele peixe que está apodrecendo na areiaThat fish that's rotting in the sand
Não é uma quebra, é apenas uma curvaIt's not a break, it's just a bend
Comece, comece, porque nada realmente acabaBegin begin, 'cause nothing really ever ends
Eu sei que nunca disse adeusI know that I never said goodbye
Porque somos jovens demais para morrer'Cause we're too young to die
Eu mantenho meus olhos como borboletas CaligoI keep my eyes like Caligo butterflies
Porque eu queria ter te dito que te amo'Cause I wish I told you I love you
Nunca vou dizer adeusI'll never say goodbye
Nunca vou dizer adeusI'll never say goodbye
Nunca vou dizer adeus a vocêI'll never say goodbye to you
Porque você era jovem demais para morrer'Cause you were too young to die



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crane Like The Bird e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: