Tradução gerada automaticamente

Old Striped Awning (feat. Peter Morén)
Crane Like The Bird
Antiga Tenda Listrada (feat. Peter Morén)
Old Striped Awning (feat. Peter Morén)
Ela te carregou escada abaixoShe carried you down the stairs
Com seus fones de ouvidoWith your headphones on
Aqueles olhos, aquele sorrisoThose eyes, that smile
Oh, só de olhar pra vocêOh, to look at you
Parece que você tinha doisThink you were two
Era tudo novo, como esse tipo de amorIt was all brand new like this kind of love
Você sabe, mesmo que você esteja mais velhoYou know even though you're older
Eu ainda vejo a mesma criança pequena que você era antesI still see the same small kid you were before
Então estou aqui pra te avisar se você precisarSo I am here to let you know if you find a need
Eu serei o tijolo segurando seu bumboI'll be the brick holding your kick drum
Pra ele não escorregar do palcoSo it won't slide off the stage
O que quero dizer é que eu serei a mudança que você encontraSee what I mean is I'll be the change you find
Nas suas calças jeans azuis enquanto espera pelo TIn your blue jeans when you're waiting for the T
É isso que eu sereiThat's what I'll be
Não tem sido fácilIt hasn't been easy
E eu sei que você já viu muita coisa pra uma criança de dez anosAnd I know you've seen a lot for a kid that's ten
Não, é demaisNo it's too much
Então se você não estudou, eu serei seu dia de neveSo if you haven't studied I'll be your snow day
Novinho em folha, é verdadeBrand new it's true
É tudo por vocêIt's all for you
E se seu cabelo estiver caindoAnd if your hair is falling out
Eu vou raspar o meu também pra combinar com vocêI'll shave mine too to match you
Novinho em folha, é verdade, é tudo por vocêBrand new it's true it's all for you
E quando você finalmente crescerAnd when you're finally sprouted up
Eu ainda estarei bem ao seu ladoI'll still be right beside you
Sou a antiga tenda listrada quando cai granizoI'm the old striped awning when it hails
E no calor do verãoAnd in the dead of summertime
Eu serei o Salgueiro Chorão do Van GoghI'll be the Van Gogh Weeping Willow
Eu serei o brilho da Estrela do NorteI'll be the North Star glow
Eu serei o tijolo segurando seu bumboI'll be the brick holding your kick drum
Pra ele não escorregar do palcoSo it won't slide off the stage
O que quero dizer é que eu serei a mudança que você encontraSee what I mean is I'll be the change you find
Nas suas calças jeans azuis enquanto espera pelo TIn your blue jeans when you're waiting for the T
É isso que eu sereiThat's what I'll be
Eu serei a chave debaixo do capachoI'll be the key under the doormat
Quando você estiver na chuva torrencialWhen you're in the pouring rain
O que quero dizer éSee what I mean is
Eu serei o lado frio da sua fronhaI'll be the cold side of your pillow case
Eu serei o lado frio da fronha.I'll be the cold side of the pillow case



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crane Like The Bird e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: