Au Temple
What have we done?
Something happened that we are not free to undo. Will it always
be that dark now, even during the day?
Wait, let me say farewell to this unstained lightness which was
once mine. Let me say farewell to my youth. There are evenings,
evenings from
Corinthe and Athens, full of ??? and smells which will never
belong to me anymore. Mornings full of hope too. So, farewell,
farewell, farewell.
Listen! . . . Listen, the sound of their wings. They are
surrounding us Oreste. They are the Furies, the Godesses of
Remorse.
Come! Take me to Apollo's sanctuary; we'll spend the night
there, sheltered from men and Furies.
No Templo
O que fizemos?
Algo aconteceu que não podemos desfazer. Será que sempre
será tão escuro agora, mesmo durante o dia?
Espera, deixa eu me despedir dessa leveza imaculada que um dia foi
minha. Deixa eu me despedir da minha juventude. Há noites,
noites de
Corinto e Atenas, cheias de ??? e cheiros que nunca mais
me pertencerão. Manhãs cheias de esperança também. Então, adeus,
adeus, adeus.
Escuta! . . . Escuta, o som das asas deles. Eles estão
nos cercando, Oreste. Eles são as Fúrias, as Deusas do
Remorso.
Vem! Me leva ao santuário de Apolo; vamos passar a noite
lá, protegidos dos homens e das Fúrias.