Tradução gerada automaticamente
Au Temple
Cranes
No Templo
Au Temple
O que fizemos?What have we done?
Algo aconteceu que não podemos desfazer. Será que sempreSomething happened that we are not free to undo. Will it always
será tão escuro agora, mesmo durante o dia?be that dark now, even during the day?
Espera, deixa eu me despedir dessa leveza imaculada que um dia foiWait, let me say farewell to this unstained lightness which was
minha. Deixa eu me despedir da minha juventude. Há noites,once mine. Let me say farewell to my youth. There are evenings,
noites deevenings from
Corinto e Atenas, cheias de ??? e cheiros que nunca maisCorinthe and Athens, full of ??? and smells which will never
me pertencerão. Manhãs cheias de esperança também. Então, adeus,belong to me anymore. Mornings full of hope too. So, farewell,
adeus, adeus.farewell, farewell.
Escuta! . . . Escuta, o som das asas deles. Eles estãoListen! . . . Listen, the sound of their wings. They are
nos cercando, Oreste. Eles são as Fúrias, as Deusas dosurrounding us Oreste. They are the Furies, the Godesses of
Remorso.Remorse.
Vem! Me leva ao santuário de Apolo; vamos passar a noiteCome! Take me to Apollo's sanctuary; we'll spend the night
lá, protegidos dos homens e das Fúrias.there, sheltered from men and Furies.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cranes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: