Tradução gerada automaticamente
Get Up, Shut Up
Crash Romeo
Levante-se, Cale a Boca
Get Up, Shut Up
Eu estive aqui esperando pelos mentirososI've been here waiting for the liars
Eu os vejo todo diaI see them everyday
Eu estive aqui esperando pelo momentoI've been here waiting for the moment
De tirar o fôlego delesTo take their breathe away
Pode ser só a minha imaginaçãoIt may be my imagination
Acho que não estou bemI don't think I'm okay
Dose máxima de medicaçãoMaximum doce of medication
Pra tirar tudo isso de uma vezTo take this all away
oh oh oh oh oh ohhoh oh oh oh oh ohh
Tire tudo isso de uma vezTake this all away
oh oh oh oh oh ohhoh oh oh oh oh ohh
Pra você me ouvir dizerSo you can hear me say
Levante-se, cale a boca, e saia daquiGet up, shutup, & get the fuck right out of here
Vamos dizer, hoje é a última vezWe'll say it, tonight is the last time
Levante-se, cale a boca, e saia daquiGet up, shutup, & get the fuck right out of here
E vamos dizer, hoje é a última vez& we'll say it, tonight is the last time
E eu estive aqui esperando pelas respostas& I've been here waiting for the answers
Pra fazer sentido de tudo issoTo make sense of all this
Uma morte, um último suspiro pra romanceOne death, one last breathe left for romance
E eu selarei com um beijo& I'll seel it with a kiss
oh oh oh oh oh ohhoh oh oh oh oh ohh
Selarei com um beijoSeel it with a kiss
oh oh oh oh oh ohhoh oh oh oh oh ohh
Você sabe que eu nunca erroYou know i never miss
Levante-se, cale a boca, e saia daquiGet up, shutup, & get the fuck right out of here
E vamos dizer que hoje é a última vez& we'll say tonight is the last time
Levante-se, cale a boca, e saia daquiGet up, shutup, & get the fuck right out of here
E vamos dizer que hoje é a última vez& we'll say tonight is the last time
Tudo que temosAll we've got
É esse tempo pra apodrecerIs this time to rot
E tudo que temos& all we got
É esse tempo pra apodrecerIs this time to rot
E tudo que temos& all we got
É esse tempo pra apodrecerIs this time to rot
E tudo que temos& all we got
É esse tempo pra apodrecerIs this time to rot
E tudo que temos& all we got
É esse tempo pra apodrecerIs this time to rot
E tudo que temos& all we got
É esse tempo pra apodrecerIs this time to rot
E tudo que temos& all we got
É esse tempo pra apodrecerIs this time to rot
com você (com você), com vocêwith you (with you), with you
Levante-se, cale a boca, e saia daquiGet up, shutup, & get the fuck right out of here
Vamos dizer que hoje é a última vezWe'll say tonight is the last time
Levante-se, cale a boca, e saia daquiGet up, shutup, & get the fuck right out of here
E vamos dizer que hoje é a última vez& we'll say tonight is the last time
E eu estive aqui esperando pelos mentirosos& I've been here waiting for the liars
Pra tirar meu fôlego.to take my breathe away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crash Romeo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: