Tradução gerada automaticamente
From The Bottom Of This Bottle
Crash Romeo
Do Fundo Dessa Garrafa
From The Bottom Of This Bottle
(1, 2, 3, vai!)(1, 2, 3 go!)
Isso é por todas as vezes que você nunca vai me ouvir;This is for all the times you'll never hear me;
Isso é por levantar e nunca ir embora.This is for getting up and never leaving.
Isso é sobre 'você-sabe-quem'.This is the talk about 'you-know-who.'
Um brinde aos meus amigos e às noites loucas que passamosHere's to my friends and the crazy nights we spent
Bebendo a noite toda e caindo no porão,Drinking all-night and crashing in the basement,
A cada ex, eu te desejo o melhor.To every ex I wish you the best.
Então, obrigado do fundo dessa garrafa.So, thank you from the bottom of this bottle.
Eu serei seu último recurso esta noite,I'll be your last resort tonight,
Estou cansado de olhar pra trás agora.I'm sick of looking back now.
Jogando a granada;Throwing the grenade;
Está te mandando de volta pra onde você pertence.It's blowing you back to where you belong.
Eu serei seu último recurso esta noite,I'll be your last resort tonight,
Estou cansado de olhar pra trás agora.I'm sick of looking back now.
Jogando a granada;Throwing the grenade;
Está te mandando de volta pra onde você pertence.It's blowing you back to where you belong.
Isso, por tudo que você nunca me contou,This, for every thing you never told me,
Isso é por cada última ligação em Nova Jersey;This is for every last call in New Jersey;
Duas palavras que eu odeio mais do que você.Two words that I hate more than you.
Isso é por desistir e nunca ir embora.This is for giving up and never leaving.
Por que você me enganou,Why you led me on,
Me enganou?Led me on?
Então, obrigado do fundo dessa garrafa.So, thank you from the bottom of this bottle.
Então, obrigado do fundo dessa garrafa.So, thank you from the bottom of this bottle.
Eu serei seu último recurso esta noite,I'll be your last resort tonight,
Estou cansado de olhar pra trás agora.I'm sick of looking back now.
Jogando a granada;Throwing the grenade;
Está te mandando de volta pra onde você pertence.It's blowing you back to where you belong.
Eu serei seu último recurso esta noite,I'll be your last resort tonight,
Estou cansado de olhar pra trás agora.I'm sick of looking back now.
Jogando a granada;Throwing the grenade;
Está te mandando de volta pra onde você pertence.It's blowing you back to where you belong.
Saindo do fundo da sala,Coming out of the backroom,
O amor escapou de você?Has love escaped you?
Saindo do fundo da sala,Coming out of the backroom,
O amor escapou de você?Has love escaped you?
Eu serei seu último recurso, [5x]I'll be your last resort, [5x]
Estou cansado de olhar pra trás agora.I'm sick of looking back now.
Jogando a granada;Throwing the grenade;
Eu serei seu último recurso,I'll be your last resort,
Estou cansado de olhar pra trás agora.I'm sick of looking back now.
Jogando a granada;Throwing the grenade;
Está te mandando de volta pra onde você pertence.It's blowing you back to where you belong.
Eu serei seu último recurso esta noite,I'll be your last resort tonight,
Estou cansado de olhar pra trás agora.I'm sick of looking back now.
Jogando a granada;Throwing the grenade;
Está te mandando de volta pra onde você pertence.It's blowing you back to where you belong.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crash Romeo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: