Tradução gerada automaticamente
Minutes To Miles
Crash Romeo
Minutos para Milhas
Minutes To Miles
Hoje à noite vamos passar pela sua cidade até a divisa.Tonight we'll drive right through your town to the border line.
Sete anos amaldiçoados, mas eu vou continuar acordando.Seven years cursed, but I'll keep on waking up.
Não há nada que eu prefira fazer,There's nothing that I'd rather do,
É algo que amamos.It's something that we love.
Essa é a melhor parte de mimThis is the better part of me
Que você nunca vai ver.That you will never see.
Isso é algo que eu tenho guardado a sete chaves (a sete chaves).This is something I've been keeping locked away (away).
Navegue pela noite, de minutos a milhas de casa.Sail the night away, from minutes to miles from home.
Vou fazer do meu jeitoI'll do it my way
De minutos a milhas de casa.From minutes to miles from home.
Hoje à noite vamos passar pela sua cidade até a divisa.Tonight we'll drive right through your town to the border line.
Por que eu nunca consigoWhy can't I ever bring myself
Dizer adeus?To say goodbye?
Eu nunca vou desistir disso;I'll never give this up;
Não, eu nunca vou deixar pra lá.No I'll never let it go.
Com uma van quebrada em cada cidadeWith a broken van in every town
Ao longo da costa de Jersey,Down the Jersey coast,
Com esse isqueiro no meu bolsoWith this lighter in my pocket
E duas bebidas pelo raloAnd two drinks down the drain
Com esse espelho retrovisor quebradoWith this broken side view mirror
Sem um centavo no bolso.With out a dollar to my name.
Navegue pela noite, de minutos a milhas de casa.Sail the night away, from minutes to miles from home.
Vou fazer do meu jeitoI'll do it my way
De minutos a milhas de casa.From minutes to miles from home.
Hoje à noite vamos passar pela sua cidade até a divisa.Tonight we'll drive right through your town to the border line.
Por que eu nunca consigoWhy can't I ever bring myself
Dizer adeus?To say goodbye?
Não deixe essa história sem contar nunca mais -Don't leave this story untold anymore -
Vítimas e memórias nos fizeram quem somos.Casualties and memories have made us who we are.
Não deixe essa história sem contar nunca mais -Don't leave this story untold anymore -
Vítimas e memórias nos fizeram quem somos.Casualties and memories have made us who we are.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crash Romeo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: