Tradução gerada automaticamente

Into the Wild
Crashdiet
Na Selva
Into the Wild
Leve-me para a naturezaTake me into the wild
Eu sinto a temperatura subirI feel the temperature rise
Não há nada que eu possa fazerThere’s nothing I can do
Estou me sentindo claustrofóbicoI'm feeling claustrophobic
Eu regurgito quando assisto ao noticiárioI regurgitate when I watch the news
Tudo isso faz você quererIt all makes you wanna
Desumanizar a terraDehumanize the earth
Apenas nos mate um por umJust kill us one by one
Você não vale nadaYou’re not worth a damn
Porque todos nós vamos morrer, de qualquer maneira’Cause we’re all gonna die, anyway
Leve-me para a naturezaTake me into the wild
Leve-me para a naturezaTake me into the wild
Matando o planetaKilling the planet
Estuprando seu marRaping its sea
O que é difícil para mim entenderWhat’s hard for me to grasp
Como a ganância das corporaçõesAs the corporates greed
Se eu pudesse mudar issoIf I could change it
eu provavelmente fariaI’d probably do
Porque o coração da selva’Cause the heart of the jungle
Está gritando por vocêIs screaming for you
Leve-me para a naturezaTake me into the wild
É hora de atender a chamadaIt’s time I answer the call
Leve-me para a naturezaTake me into the wild
O chamado da naturezaNature’s calling
Estamos vivendo em uma bola de demolição de vidroWe’re living on a glass wrecking ball
Se não pararmos, isso vai bater na paredeIf we’re not gonna stop it will hit the wall
Leve-me para a naturezaTake me into the wild
Na selvaInto the wild
Eu sou como um cachorro em uma gaiolaI'm like a dog in a cage
Alguém me jogue um ossoSomebody throw me a bone
Eu lati, mas ninguém entendeI bark, but no one understands
A massa crítica nem se importaThe critical mass don’t even care
Nem me importoDon’t even care
Nós sentamos em nossas bundasWe sit on our asses
E só reclamarAnd only complain
Enquanto os bastardos gananciososWhile the greedy bastards
Envenenar nossos cérebrosPoison our brains
É uma revelaçãoIt’s a revelation
Temos que chegar agoraWe have to reach now
Amanhã é tarde demaisTomorrow’s too late
Porque amanhã morreremos’Cause tomorrow we die
Leve-me para a naturezaTake me into the wild
É hora de atender a chamadaIt’s time I answer the call
Leve-me para a naturezaTake me into the wild
O chamado da naturezaNature’s calling
Estamos vivendo em uma bola de demolição de vidroWe’re living on a glass wrecking ball
Se não pararmos, isso vai bater na paredeIf we’re not gonna stop it will hit the wall
Leve-me para a naturezaTake me into the wild
Na selvaInto the wild
Devemos aprender com nosso passadoWe should learn from our past
Ignore toda a riquezaIgnore all the wealth
E as crianças?What about the children?
E a saúde deles?What abouttheir health?
Só porque somos livresJust 'cause we’re free
Não significa que não estamos condenadosDoesn’t mean we’re not doomed
É hora de nos curarmosIt’s time that we heal
A ferida da mãe terraMother earth’s wound
Leve-me para a naturezaTake me into the wild
Leve-me para a naturezaTake me into the wild
Leve-me para a naturezaTake me into the wild
A natureza está morrendoNature’s dying
Estamos vivendo em uma bola de demolição de vidroWe’re living on a glass wrecking ball
Se não pararmos, isso vai bater na paredeIf we’re not gonna stop it will hit the wall
Leve-me para a naturezaTake me into the wild
Na selvaInto the wild
Na selvaInto the wild
Na selvaInto the wild



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crashdiet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: