Tradução gerada automaticamente

Mother Love
Crass
Amor de Mãe
Mother Love
Mamãe e papai me possuíam até eu entenderMummy and daddy owned me till I could understand
Que no final do meu braço estava minha própria mão.That at the end of my arm was my own fucking hand.
Na minha cabeça eu tinha um cérebro que eles encheram de mentiras,In my head I had a brain that they filled up with lies,
Eu não precisava deles com seu amor e laços familiares.I didn't fucking need them with their love and family ties.
Crianças pequenas não devem falar até serem chamadas,Little children shouldn't speak until they're spoken to,
Elas são apenas mais um enfeite pra mostrar pros vizinhos queThey're just another showpiece to show the neighbours who
Podem produzir o bebê perfeito com tudo no lugar,Can produce the perfect babe with everything in place,
Mas que Deus te ajude se você sair sem um rosto angelical.But god help you if you come out without an angel face.
Se você não tem a aparência que prova como você é legal,If you haven't got the looks that prove how nice you are,
Você falhou na sua missão e é só isso que você é,You'll have failed your duty and that's all you fucking are,
Você é apenas um símbolo de status que eles precisam ter na vida,You're just a status symbol that they need to have in life,
Apenas a prova que precisam pra serem o homem e a mulher perfeitos.Just the proof they need to be the perfect man and wife.
Mamãe e papai me possuíam até eu entenderMummy and daddy owned me till I could understand
Que no final do meu braço estava minha própria mão.That at the end of my arm was my own fucking hand.
Na minha cabeça eu tinha um cérebro que eles encheram de mentiras,In my head I had a brain that they filled up with lies,
Eu não precisava deles com seu amor e laços familiares.I didn't fucking need them with their love and family ties.
Como um maldito lixo, eles te enchem de tralha,Like a fucking dustbin they fill you up with trash,
E te dizem que a vida é só trabalhar por um pouco de grana,And tell you all that life is, is working for some cash,
A vida é uma competição e você tem que ser o melhor,Life's a competition and you've got to be the best,
Então pisa em todo mundo, esquece o resto.So tread on everybody else, forget about the rest.
Eles te dizem pra ser grato pelo que fizeram com você,They tell you to be grateful for what they've done to you,
Como se contassem as condições e injetassem em você,Like tell you the conditions and pump it into you,
Que você realmente não deve falhar com eles porque deve uma dívida,That you really mustn't fail them cos you owe them a debt,
Porque são eles que te fizeram e não vão deixar você esquecer.Cos they're the ones that made you and they won't let you forget.
Mamãe e papai me possuíam até eu entenderMummy and daddy owned me till I could understand
Que no final do meu braço estava minha própria mão.That at the end of my arm was my own fucking hand.
Na minha cabeça eu tinha um cérebro que eles encheram de mentiras,In my head I had a brain that they filled up with lies,
Eu não precisava deles com seu amor e laços familiares.I didn't fucking need them with their love and family ties.
Você não é humano aos olhos deles, você é uma novidade.You're not a human in their eyes, you're a novelty.
Eles não querem que você pense, você vai quebrar a fantasia,They don't want you thinking, you'll break the fantasy,
A fantasia de que você é o brinquedo que traz diversão sem fim,The fantasy that you're the toy providing endless fun,
Você não é um ser humano, você é a filha ou o filho deles.You're not a human being, you're their daughter or their son.
Você traz muita felicidade quando é bem pequeno,You bring them lots of happiness when you're very small,
Mas quando perde essas feições queridas, ninguém se importa em ligar,But when you lose those darling looks no-one cares to call,
Porque você não é mais o brinquedo fofinho que eles podem abraçar,Cos you're no more the cuddly toy for them to hug and hold,
Você não é um indivíduo e eles só estão envelhecendo.You're not an individual and they're just getting old.
Mamãe e papai me possuíam até eu entenderMummy and daddy owned me till I could understand
Que no final do meu braço estava minha própria mão.That at the end of my arm was my own fucking hand.
Na minha cabeça eu tinha um cérebro que eles encheram de mentiras,In my head I had a brain that they filled up with lies,
Eu não precisava deles com seu amor e laços familiares,I didn't fucking need them with their love and family ties,
Eu não precisava deles com seu amor e laços familiares,I didn't fucking need them with their love and family ties,
Eu não precisava deles com seu amor e laços sangrentos,I didn't fucking need them with their love and bloody ties,
Eu não precisava deles com seu amor e laços sangrentos,I didn't fucking need them with their love and bloody ties,
Eu não precisava deles com seu amor e laços familiares,I didn't fucking need them with their love and family ties,
Eu não precisava deles com seu amor e laços sangrentos,I didn't fucking need them with their love and bloody ties,
Eu não precisava deles com seu amor e mentiras sangrentas,I didn't fucking need them with their love and bloody lies,
Eu não precisava deles com seu amor e laços sangrentos,I didn't fucking need them with their love and bloody ties,
Eu não precisava deles com seu amor e mentiras sangrentas.I didn't fucking need them with their love and bloody lies.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: