Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.421

So What

Crass

Letra

E Daí?

So What

Me perguntam por que sou tão detestável, por que eu sou mal?
They ask me why I'm hateful, why I'm bad.

Me dizem que tenho coisas que nunca terão
They tell me I got things they never had.

Me dizem para ir a igreja e ver a luz
They tell me go to church and see the light.

porque o bom Deus está sempre certo
Cos the good lord's always right.

Bem, e daí, e daí?
So what, so what.

E daí que Jesus morreu na cruz
So what if Jesus died on the cross.

Foda-se esse escroto, eu não dou a mínima
So what about the fucker, I don't give a toss.

E daí que o mestre andou sobre a água
So what if the master walked on the water.

Se não o vejo tentar acabar com os massacres
I don't see him trying to stop the slaughter.

Eles dizem que não devo viver com segredos
They say I wouldn't have to live from bins.

Se quero ir em frente, devo confessar meus pecados
If I would go along, confess my sins.

Eles dizem que não devo cometer nenhum crime
They say I shouldn't commit no crime.

Porque Jesus Cristo está de olho todo o tempo
Cos Jesus Christ is watching all the time.

E daí, e daí?
So what, so what.

E daí se ele está sempre sobre meu ombro
So what if he's always over my shoulder.

Eu perceberei a verdade quando estiver velho
I realise the truth as I get older.

Eu verei como isso é idiota
I get to see what a con it is.

Porque esta é minha vida, minha não dele
Because it's my life, mine not his.

Bem, eles dizem que vão acabar comigo
Well, they say they're going to send me away.

Que me farão pagar
Said they're going to make me pay.

Nos desculpe, mas você deve ir
We're sorry but you got to go.

Você é malcriado, você disse 'NÃO'.
But you were naughty, you said "No".

E daí, e daí?
So what, so what.

E daí que vejo através das mentiras
So what if I see through the lies.

E daí que as pessoas que eu odeio
So what if the people I despise

Torcem meu braço eme fazem trabalhar,
Twist my arm and make me work,

Não sou surdo, um mudo idiota
I'm no deaf, no fucking jerk.

não sou um imbecil que braveja mentiras pelas ruas
I'm no spastic lying in the street.

Não sou uma estrela da elite
I'm no superstar elite.

Sou somente uma pessoa, um ser humano
I'm just a person, a human being.

NÃO, VOCÊ NÃO É, É UMA PARTE DA NOSSA MÁQUINA
NO YOU'RE NOT, YOU'RE A PART OF THE MACHINE.

Você é uma parte da nossa máquina porque queremos que assim seja
You're a part our machine because we want you to be.

Nós o temos agora e nunca será livre
We've got you now and you'll never be free.

Nós podemos até ter seu corpo depois que você morrer
We can even have your body after you're dead.

Podemos arrancar seus olhos da porra da sua cabeça
We can take the eyes out of your fucking head.

Sim, nós o tiramos fora e usamos de novo
Yes we'll take them out, use them again.

Nós podemos fazer isso pois temos seu cérebro
We can do it you know cos we've got your brain.

Nós o crucificaremos como crucificamos ele
We'll crucify you like we crucified him.

Nós o faremos obedeçer a cada desejo nosso
We'll make you obey our every whim.

Nós temos o poder, o poder e a glória
We got the power, the power and the glory.

Eu já ouvi isso tudo mas numa história diferente
I've heard that before in a different story.

Mas na história que eu ouvi esconderam a verdade,
But the story I heard covered up the truth,

Portanto não toque no fato atual
Didn't touch on the actual factual proof.

Não falou dos corpos nos campos de concentração
Didn't say about the bodies in the concentration camps,

Sobre as facas de cirurgia sob os lampiões
Didn't say about the (surgeons) knives underneath the lamps,

Não disse que os fornos ainda estão mornos
Doesn't say that the ovens are still warm,

Não disse que essa pequenina forma desprezível
Doesn't say that this wretched little form

É o ser-humano que quer viver
Is a human being who wants to live

Mas não na nojeira e na merda que eles deram
But not in the snot and shit they give.

Eles dizem que devo permanecer quieto
They say that I had better keep quiet

Ou apagam minha luz
Or they're gonna douse my light.

Jesus Cristo pode salvar minha vida,
Jesus Christ can save my life,

Mas eu posso também usar uma faca
But I can always use my knife.

E daí, e daí, e daí, e daí, e daí, e daí, e daí, E DAÍ
So what, so what, so what, so what, so what, so what, so what, SO WHAT

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Flavius. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crass e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção