Transliteração e tradução geradas automaticamente

FLIP THE FRAME
CRAVITY
VIRE A QUADRO
FLIP THE FRAME
Olhar mudado
달라진 눈빛
dallajin nunbit
Envolvendo meu corpo
내 몸을 감싸는
nae momeul gamssaneun
Ar gelado
싸늘한 공기
ssaneulhan gonggi
Finalmente, estágio final
결국 final stage
gyeolguk final stage
Ponta afiada (aha)
날카로운 손끝 (aha)
nalkaroun sonkkeut (aha)
Quando o momento da escolha chegar
선택에 순간이 오면
seontaege sungani omyeon
Sensação à flor da pele
곤두선 감각
gonduseon gamgak
Aqui é o espaço exterior
여긴 outer space
yeogin outer space
Me acorda
날 깨워줘
nal kkaeweojweo
Meu coração tá frio
차가워진 내 심장
chagaweojin nae shimjang
Um bicho que dormiu por muito tempo
아주 오래 잠든 구더벗인
aju orae jamdeun gudeobeorin
Parece que vai queimar e derreter
불타 녹아내릴 듯
bulta noganaeril deut
Eu viro o quadro, sussurrando no seu ouvido
I flip the frame, 속삭여 귓가에
I flip the frame, soksagyeo gwitgae
Eu viro o quadro, velocímetro quebrado
I flip the frame, 부서진 속도계
I flip the frame, buseojin sokdogye
Eu viro o quadro, no fim da rua sem saída
I flip the frame, 막다른 길 끝에
I flip the frame, makdareun gil kkeute
Eu viro o quadro, brilha suavemente
I flip the frame, 찰랑히 빛나네
I flip the frame, challanhi binnane
Pensamentos presos na moldura
틀 안에 갇혀버린 생각
teul ane gachyeobeorin saenggak
Sensações incontroláveis
통제할 수 없는 감각
tongjehal su eomneun gamgak
A chave para os segredos escondidos no meu coração
내 맘속 감춰졌던 비밀에 열쇠
nae mamsok gamchweojyeotteon bimire yeolswe
Vamos abrir nosso próprio mundo oh yeah
펼쳐봐 우리만의 세계 oh yeah
pyeolchyeobwa urimane segye oh yeah
What ay (what ay)
What ay (what ay)
What ay (what ay)
Bubble, temos os movimentos (uh huh)
Bubble we got the moves (uh huh)
Bubble we got the moves (uh huh)
Acordado, não cochila
깨어있어 don’t snooze
kkaeeoisseo don’t snooze
100 por cento do meu cérebro
100 percent of my brain
100 percent of my brain
Você nunca vai entender yeah (yeah yeah)
넌 절대 이해 못 해 yeah (yeah yeah)
neon jeoldae ihae mot hae yeah (yeah yeah)
Estou indo pra lua
I’m headed up to the moon
I’m headed up to the moon
Cometa atrás de mim
꼬리별이 내 뒤에
kkoribyeoli nae dwie
A Via Láctea é meu desejo yeah
은하수가 내 바라래 yeah
eunhasuga nae bararae yeah
Sem perder tempo, vamos lá
Wastin’ no time, roll up
Wastin’ no time, roll up
Oh, você tem um novo rei
Oh, you gotta new king
Oh, you gotta new king
Brilhando, bling minhas joias
빛이 나 bling my jewels
bichi na bling my jewels
Hora de agir, não precisa de mayday
Go time, 필요 없어 mayday
Go time, piryo eopseo mayday
Eu tenho o poder
I got the juice
I got the juice
Despreza o medo
버려 두려워 말구
beoryeo duryeoweo malgu
Renascendo ooh (ooh)
새롭게 태어나 ooh (ooh)
saeropge taeeona ooh (ooh)
O que você quer dizer que eu tenho que escolher?
What you mean I gotta choose?
What you mean I gotta choose?
É melhor você calar a boca
You better shh
You better shh
Me acorda
날 깨워줘
nal kkaeweojweo
Meu coração tá frio
차가워진 내 심장
chagaweojin nae shimjang
Um bicho que dormiu por muito tempo
아주 오래 잠든 구더벗인
aju orae jamdeun gudeobeorin
Parece que vai queimar e derreter
불타 녹아내릴 듯
bulta noganaeril deut
Eu viro o quadro, sussurrando no seu ouvido
I flip the frame, 속삭여 귓가에
I flip the frame, soksagyeo gwitgae
Eu viro o quadro, velocímetro quebrado
I flip the frame, 부서진 속도계
I flip the frame, buseojin sokdogye
Eu viro o quadro, no fim da rua sem saída
I flip the frame, 막다른 길 끝에
I flip the frame, makdareun gil kkeute
Eu viro o quadro, brilha suavemente
I flip the frame, 찰랑히 빛나네
I flip the frame, challanhi binnane
Vou te contar tudo
모든 걸 말해줄게
modeun geol malhaejulge
Fique parado neste momento
이 순간에 멈춰있어
i sungane meomchweoisseo
Nos seus olhos, naquela luz
너의 눈빛 그 빛 속에
neoye nunbit geu bit soge
Estou preso, esperando por você
난 갇혀 널 기다려
nan gachyeo neol gidaryeo
Eu viro o quadro, sussurrando no seu ouvido
I flip the frame, 속삭여 귓가에
I flip the frame, soksagyeo gwitgae
Eu viro o quadro, velocímetro quebrado
I flip the frame, 부서진 속도계
I flip the frame, buseojin sokdogye
Eu viro o quadro, no fim da rua sem saída
I flip the frame, 막다른 길 끝에
I flip the frame, makdareun gil kkeute
Eu viro o quadro, brilha suavemente
I flip the frame, 찰랑히 빛나네
I flip the frame, challanhi binnane
Pensamentos presos na moldura
틀 안에 갇혀버린 생각
teul ane gachyeobeorin saenggak
Sensações incontroláveis
통제할 수 없는 감각
tongjehal su eomneun gamgak
A chave para os segredos escondidos no meu coração
내 맘속 감춰졌던 비밀에 열쇠
nae mamsok gamchweojyeotteon bimire yeolswe
Vamos abrir nosso próprio mundo oh yeah
펼쳐봐 우리만의 세계 oh yeah
pyeolchyeobwa urimane segye oh yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CRAVITY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: