Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.221

You're The One

Crazy Town

Letra

Você É A Única

You're The One

Tanta gente na cena vê a vida como uma piadaSo many people in the scene look at life like a joke
Mas então eu te conheci bem quando eu estava perdendo a esperançaBut then I met you just when I was losin' hope
Você apareceu em uma nuvem de fumaçaYou appeared in a cloud of smoke
Você não se parece com a Aaliyah, mas tá balançando meu barcoYou don't look like Aaliyah, but you're rockin' my boat
Então você pode me levar a um paraíso punk rockSo you can take me to a punk rock paradise
É mais ou menos a hora que eu me perco nos seus olhosThat's about the time I get lost in your eyes
Porque eu te quero, eu quero o que você tem'Cause I want you, I want what you got
Só de pensar nisso já tá me deixando quenteJust the thought of it is makin' me hot
Então, baby, não paraSo, baby, don't stop
Eu poderia te ter embaixo, e você ainda estaria por cimaI could have you on the bottom, and you'd still be on top
Só crianças safadas em um berço cheio de brinquedos sexuaisJust dirty little kids in a crib full of sex toys
Com as paredes acolchoadas de trás pra frenteGot the walls padded from the back to the front
Então eu e minha garota podemos fazer barulho à vontadeSo me and baby girl can get as loud as we want
Eu disse que te amo tanto, sua vadia safadaI said I love you so much, you dirty little cunt
Eu gosto quando você me dá tapa e me chama de punkI like it when you slap me and call me a punk
E pela primeira vez na minha vida, eu disse que me sinto tão vivoAnd for the first time in my life, I said I feel so alive
E toda a minha vida mudou diante dos meus olhosAnd my whole life has changed before my very eyes

O amor está no ar, você é como a resposta das minhas oraçõesLove is in the air, you're like the answer to my prayers
Tudo que eu queria era uma garota que realmente pudesse me levar láAll I wanted was a girl that could really take me there
E é isso que você faz, é isso que você faz, é isso que você fazAnd that ya do, that ya do, that ya do
Eu devo ter conhecido um milhão de garotas, mas eu quero vocêI must've met a million girls, but I want you

O amor está no ar, você é como a resposta das minhas oraçõesLove is in the air, you're like the answer to my prayers
Tudo que eu queria era uma garota que realmente pudesse me levar láAll I wanted was a girl that could really take me there
E é isso que você faz, é isso que você faz, é isso que você fazAnd that ya do, that ya do, that ya do
Eu devo ter conhecido um milhão de garotas, mas eu quero vocêI must've met a million girls, but I want you

E palavras não conseguem explicar como me sinto por dentroAnd words can't explain the way I feel inside
Você é como meu próprio parque de diversões, e só eu posso andarYou're like my own amusement park, and only I can take a ride
E sexo é uma bênção, às vezes voltamos pra casa à noiteAnd sex is bliss, sometimes we come home at night
Fazemos amor, beijamos, abraçamos, bebemos, usamos drogas e brigamosMake love, kiss, hug, drink, drug and fight
E mesmo quando estou errado, minha garota me fode até eu ficar certoAnd even when I'm wrong, my girl will fuck me till I'm right
Me beija por todo lado, me lambe de cabeça aos pésKiss me all over, lick me head from toe
Foda-se, talvez quando formos mais velhos, porque eu já seiFuck, maybe when we older 'cause I already know
Eu devo ter conhecido um milhão de garotas, mas tem algo diferente em vocêI must have met a million girls, but somethin's different 'bout you
Não consigo colocar o dedo em uma coisa, é tudo que você fazCan't put my finger on one thing, it's everything that you do
Eu costumava te ver na balada com suas amigasI used to see you in the club with your friends
E você fingia que não estava me olhandoAnd you'd pretend that you weren't lookin' at me
Mas eu estava te olhandoBut I was lookin' at you
Eu sei que você me olha e me vê como um bandido com uma brejaI know you look at me and see me as a crook with a brew
Só um jogador do dia a dia, boa aparência, tatuagensJust an everyday player, good looks, tattoos
Mas deixa eu explicar, tem algo diferente em vocêBut let me explain, there's somethin' different 'bout you
Você julga um livro pela capa, e com certeza vai perderYou judge a book by its cover, and you're sure to lose
Eu devo ter conhecido um milhão de garotas, mas eu quero vocêI must have met a million girls, but I want you

O amor está no ar, você é como a resposta das minhas oraçõesLove is in the air, you're like the answer to my prayers
Tudo que eu queria era uma garota que realmente pudesse me levar láAll I wanted was a girl that could really take me there
E é isso que você faz, é isso que você faz, é isso que você fazAnd that ya do, that ya do, that ya do
Eu devo ter conhecido um milhão de garotas, mas eu quero vocêI must've met a million girls, but I want you

O amor está no ar, você é como a resposta das minhas oraçõesLove is in the air, you're like the answer to my prayers
Tudo que eu queria era uma garota que realmente pudesse me levar láAll I wanted was a girl that could really take me there
E é isso que você faz, é isso que você faz, é isso que você fazAnd that ya do, that ya do, that ya do
Eu devo ter conhecido um milhão de garotas, mas eu quero vocêI must've met a million girls, but I want you

Foi um teste quando eu a conheci, algum tipo de provaWas it a quiz when I met her, some sort of a test
Em um vestido cruel, ela me olha como se eu fosse abençoadoIn a cruel dress, she's eyein' me as if I was blessed
Como se uma aura me prendesse, me colocasse sob prisãoLike an aura trapped me, put me under arrest
Então ela me deu um tapa, sentenciada a vida sem contestaçãoThen she slapped me, sentenced to life with no contest
Uma vagabunda, corpo como o céu, tô falando sérioA thug bitch, body like heaven I'm talking classy
Vinte caras quebrando o pescoço enquanto ela passa por mimTwenty men, breakin' their necks she's walkin' past me
Fui passar, comecei a falar, a voz era roucaWent to pass it, started to speak, voice was raspy
Ouvi que ela era um anjo, mas sexo ela gostava sujoHeard she was an angel, but sex she liked it nasty
A gente se encontrou uma noite, ela tava lindaHit her off late one night, she's lookin' tight
A garota tomando seu drink pra deixar a vibe certaShorty sippin' her drink to get the vibe just right
Ginuwine tá no estéreo, tocando suaveGinuwine is in the stereo finessin' the deck
Eu coloquei minha língua na boca dela, comecei a acariciar seu pescoçoI put my tongue in her mouth, began caressing her neck
Meu corpo tremendo, com medo de não impressionarMy body shiverin' scared to death I wouldn't impress
O corpo dela tremendo enquanto eu colocava minha mão no peito delaHer body quiverin' as I put my palm on her chest
Essa garota é um tesouro, apreciando tudo que temThis girl's a treasure, appreciating all of the cat
Eu tô tendo prazer lambendo a parte baixa das costas delaI'm gettin' pleasure lickin' up the small of her back
Tomando todas as precauções, tive que tomar todos os cuidadosTake every measure, had to take all proper precautions
Cada proporção, mais frágil que porcelanaEvery single proportion, more fragile than porcelain
Ela tá forçando uma droga sexual, e eu tô viciadoShe's forcin' a sexual drug, and I'm addicted
De repente, tô me sentindo leve, você me deixou confusoSuddenly, I'm feeling bubbly, you got me twisted

O amor está no ar, você é como a resposta das minhas oraçõesLove is in the air, you're like the answer to my prayers
Tudo que eu queria era uma garota que realmente pudesse me levar láAll I wanted was a girl that could really take me there
E é isso que você faz, é isso que você faz, é isso que você fazAnd that ya do, that ya do, that ya do
Eu devo ter conhecido um milhão de garotas, mas eu quero vocêI must've met a million girls, but I want you

O amor está no ar, você é como a resposta das minhas oraçõesLove is in the air, you're like the answer to my prayers
Tudo que eu queria era uma garota que realmente pudesse me levar láAll I wanted was a girl that could really take me there
E é isso que você faz, é isso que você faz, é isso que você fazAnd that ya do, that ya do, that ya do
Eu devo ter conhecido um milhão de garotas, mas eu quero vocêI must've met a million girls, but I want you

Você é a única, você é a única garota incrívelYou're the one, you're the one fly girl
Você é a única, você é a única pra mimYou're the one, you're the one for me
Eu disse, você é a única, você é a única garota incrívelI said, you're the one, you're the one fly girl
Você é a única, você é a única pra mim, isso mesmoYou're the one, you're the one for me, that's right

Você é a única, você é a única garota incrívelYou're the one, you're the one fly girl
Isso mesmo, você é a única pra mimThat's right, you're the one for me
Você é a única, você é a única garota incrívelYou're the one, you're the one fly girl
Isso mesmo, você é a única pra mim, isso mesmoThat's right, you're the one for me, that's right




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crazy Town e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção