Bread Of Shame
Creed
Refeição Da Vergonha
Bread Of Shame
Se você disser que eu estou vivo eu acho que estou vivendo
If you say I'm alive I guess I'm living
Por que eu deveria receber o seu tamanho de confiança que me foi dada?
Why should I guess your size, a choice I've been given
Me diga que está tudo bem e a paz está chegando
Tell me everything's fine and peace is coming
Eu não vou ouvir esse desgosto, estou entorpecido
I won't listen to the heartache I'm numbing
Quando o mundo me jogar no chão e dizer que eu mudei
When the world casts me down and says I've changed
Eu vou sobreviver a todas as promessas que fiz para mim
I'll survive on all the promises you made to me
Acho que não há ninguém para culpar
Guess there's no one to blame
Quando tudo o que você está vivendo é a refeição da vergonha
When all you're living on is bread of shame
Refeição da vergonha
Bread of shame
Quando o mundo dizer que eu mudei
When the world says I've changed
Refeição da vergonha
Bread of shame
Só me prometa fama, sobreviverei sobre essa refeição da vergonha
Just promise me fame I'll survive on the bread of shame
Enquanto você diz que eu sou livre
As long as you say I'm free
Tento manter essas correntes fora de mim
Then keep these chains off me
Me diga que isso vai melhorar
Tell me down is up
Eu vou deixar você encher este copo quebrado
I'll let you fill this broken cup
Quando o mundo acabar
When the world fall down
Deixe ele cair sobre mim
Let them fall on me
Porque ninguém em volta vai acreditar em mim
Cause no one's around who believe me
Quando o mundo me jogar no chão e dizer que eu mudei
When the world casts me down and says I've changed
Eu vou sobreviver a todas as promessas que fiz para mim
I'll survive on all the promises you made to me
Acho que não há ninguém para culpar
Guess there's no one to blame
Quando tudo o que você está vivendo é a refeição da vergonha
When all you're living on is bread of shame
Refeição da vergonha
Bread of shame
Quando o mundo dizer que eu mudei
When the world says I've changed
Refeição da vergonha
Bread of shame
Só me prometa fama, sobreviverei sobre essa refeição da vergonha
Just promise me fame I'll survive on the bread of shame
Diga-me onde eu assino o meu nome
Tell me where I sign my name
Dentro de mim não encontro a paz de espírito para esconder detrás
Inside I find no peace of mind to hide behind
Apenas a refeição da vergonha
Only bread of shame
Me diga onde eu assino o meu nome
Tell me where I sign my name
Desta vez não tenho paz de espírito
Inside I have no peace of mind
Somente a refeição da vergonha
Only bread of shame
Refeição da vergonha
Bread of shame
Quando o mundo dizer que eu mudei
When the world says I've changed
Refeição da vergonha
Bread of Shame
Só me prometa fama, vou sobreviver sobre essa refeição da vergonha
Just promise me fame I'll survive on the bread of shame
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Creed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: